Текст и перевод песни Casuarina - João Valentão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
João Valentão
Жуан Валентан
João
Valentão
é
brigão
Жуан
Валентан
— задира,
Pra
dar
bofetão
Любит
раздавать
пощёчины,
Não
presta
atenção
e
nem
pensa
na
vida
Не
обращает
внимания
и
не
думает
о
жизни.
A
todos
João
intimida
Всех
Жуан
запугивает,
Faz
coisas
que
até
Deus
duvida
Вытворяет
такое,
что
даже
Бог
сомневается.
Mas
tem
seu
momento
na
vida
Но
есть
у
него
свой
момент
в
жизни,
É
quando
o
sol
vai
quebrando
Когда
солнце
садится,
Lá
pro
fim
do
mundo
pra
noite
chegar
На
краю
земли,
чтобы
пришла
ночь,
É
quando
se
ouve
mais
forte
Когда
слышно
сильнее
O
ronco
das
ondas
na
beira
do
mar
Шум
волн
на
берегу
моря.
É
quando
o
cansaço
da
lida
da
vida
Когда
усталость
от
жизненной
борьбы
Obriga
João
se
sentar
Заставляет
Жуана
сесть,
É
quando
a
morena
se
encolhe
Когда
смуглянка
жмётся
ближе,
Se
chega
pro
lado
querendo
agradar
Приближается,
желая
угодить.
Se
a
noite
é
de
lua
Если
ночь
лунная,
A
vontade
é
contar
mentira
Хочется
рассказывать
небылицы,
É
se
espreguiçar
Потянуться,
Deitar
na
areia
da
praia
Лечь
на
песок
пляжа,
Que
acaba
onde
a
vista
não
pode
alcançar
Который
тянется
туда,
куда
не
alcanzaет
взгляд.
E
assim
adormece
esse
homem
И
так
засыпает
этот
мужчина,
Que
nunca
precisa
dormir
pra
sonhar
Которому
не
нужно
спать,
чтобы
видеть
сны,
Porque
não
há
sonho
mais
lindo
do
que
sua
terra.
Потому
что
нет
сна
прекраснее,
чем
его
родная
земля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorival Caymmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.