Текст и перевод песни Casuarina - Murmúrio
Hoje
só
quero
o
murmúrio
do
canto
da
noite
que
vem
me
embalar
Сегодня
просто
хочу,
чтобы
шепот
из
угла
в
сутки,
что
приходит
мне
упаковать
Quero
escutar
a
saudade
que
tem
tanta
coisa
pra
me
revelar
Я
хочу
слушать
тебя
есть
так
много,
чтоб
раскрыть
Lembrar
que
te
amei
muito
mais
do
que
é
permitido
em
uma
ilusão
Помните,
что
любила
тебя
гораздо
больше,
чем
это
разрешено
в
иллюзии
E
preencher
o
vazio
com
tudo
que
dita
o
meu
coração
И
заполнить
пустоту,
все,
что
диктует
мое
сердце
Hoje
só
quero
o
murmúrio
da
brisa
macia
que
vem
lá
do
mar
Сегодня
просто
хочу
журчание
ветер
мягкое,
что
приходит
туда
на
море
Quero
seguir
o
caminho
do
tempo
que
passa
pra
não
mais
voltar
Я
хочу
следовать
пути,
времени,
которое
проходит
чтоб
не
вернуться
Cantar
e
quem
sabe
chorar
tudo
quanto
ganhei,
tudo
quanto
perdi
И
петь,
и
кто
знает,
плакать
все,
что
я
заработал,
все,
что
потерял
Relembrar
amores
que
vivi...
Вспомнить
любовь,
которая
прожила...
Há
quanto
tempo
que
eu
vivo
a
buscar
solidão
Как
давно
я
живу
искать
одиночества
Loucuras
fiz
a
me
enganar,
a
me
perder
sem
razão
Глупости
сделал
обмануть
меня,
скучать
по
мне
без
причины
Hoje
só
quero
poder
relembrar
sob
o
clarão
do
luar
Сегодня
просто
хочу
напомнить,
под
блик
лунного
света
Tudo
que
sofri
sem
reclamar
Все,
что
я
терпел
без
жалоб
Hoje
só
quero
o
murmúrio
do
canto
da
noite
que
vem
me
embalar
Сегодня
просто
хочу,
чтобы
шепот
из
угла
в
сутки,
что
приходит
мне
упаковать
Quero
escutar
a
saudade
que
tem
tanta
coisa
pra
me
revelar
Я
хочу
слушать
тебя
есть
так
много,
чтоб
раскрыть
Lembrar
que
te
amei
muito
mais
do
que
é
permitido
em
uma
ilusão
Помните,
что
любила
тебя
гораздо
больше,
чем
это
разрешено
в
иллюзии
E
preencher
o
vazio
com
tudo
que
dita
o
meu
coração
И
заполнить
пустоту,
все,
что
диктует
мое
сердце
Hoje
só
quero
o
murmúrio
da
brisa
macia
que
vem
lá
do
mar
Сегодня
просто
хочу
журчание
ветер
мягкое,
что
приходит
туда
на
море
Quero
seguir
o
caminho
do
tempo
que
passa
pra
não
mais
voltar
Я
хочу
следовать
пути,
времени,
которое
проходит
чтоб
не
вернуться
Cantar
e
quem
sabe
chorar
tudo
quanto
ganhei,
tudo
quanto
perdi
И
петь,
и
кто
знает,
плакать
все,
что
я
заработал,
все,
что
потерял
Relembrar
amores
que
vivi...
Вспомнить
любовь,
которая
прожила...
Há
quanto
tempo
que
eu
vivo
a
buscar
solidão
Как
давно
я
живу
искать
одиночества
Loucuras
fiz
a
me
enganar,
a
me
perder
sem
razão
Глупости
сделал
обмануть
меня,
скучать
по
мне
без
причины
Hoje
só
quero
poder
relembrar
sob
o
clarão
do
luar
Сегодня
просто
хочу
напомнить,
под
блик
лунного
света
Tudo
que
sofri
sem
reclamar
Все,
что
я
терпел
без
жалоб
Tudo
que
sofri
sem
reclamar
Все,
что
я
терпел
без
жалоб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delcio Carvalho, João Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.