Текст и перевод песни Casuarina - Ponto de Vista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto de Vista
Point of View
Do
ponto
de
vista
da
terra
quem
gira
é
o
sol
From
the
Earth's
point
of
view,
it's
the
sun
that
turns
Do
ponto
de
vista
da
mãe
todo
filho
é
bonito
From
the
mother's
point
of
view,
every
child
is
beautiful
Do
ponto
de
vista
do
ponto
o
círculo
é
infinito
From
the
point's
point
of
view,
the
circle
is
infinite
Do
ponto
de
vista
do
cego
sirene
é
farol
From
the
blind
man's
point
of
view,
a
siren
is
a
lighthouse
Do
ponto
de
vista
do
mar
quem
balança
é
a
praia
From
the
sea's
point
of
view,
it's
the
beach
that
rocks
Do
ponto
de
vista
da
vida
um
dia
é
pouco
From
life's
point
of
view,
a
day
is
too
short
Guardado
no
bolso
do
louco
Tucked
away
in
the
pocket
of
the
madman
Há
sempre
um
pedaço
de
deus
There
is
always
a
piece
of
God
Respeite
meus
pontos
de
vista
Respect
my
point
of
view
Que
eu
respeito
os
teus
And
I
will
respect
yours
Às
vezes
o
ponto
de
vista
tem
certa
miopia
Sometimes
a
point
of
view
has
a
certain
myopia
Pois
enxerga
diferente
do
que
a
gente
gostaria
Because
it
sees
things
differently
than
we
would
like
Não
é
preciso
por
lente
nem
óculos
de
grau
No
need
to
put
on
glasses
or
contact
lenses
Tampouco
que
exista
somente
Nor
should
there
be
only
Um
ponto
de
vista
igual
One
single
point
of
view
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
Do
ponto
de
vista
da
terra
quem
gira
é
o
sol
From
the
Earth's
point
of
view,
it's
the
sun
that
turns
Do
ponto
de
vista
da
mãe
todo
filho
é
bonito
From
the
mother's
point
of
view,
every
child
is
beautiful
Do
ponto
de
vista
do
ponto
o
círculo
é
infinito
From
the
point's
point
of
view,
the
circle
is
infinite
Do
ponto
de
vista
do
cego
sirene
é
farol
From
the
blind
man's
point
of
view,
a
siren
is
a
lighthouse
Do
ponto
de
vista
do
mar
quem
balança
é
a
praia
From
the
sea's
point
of
view,
it's
the
beach
that
rocks
Do
ponto
de
vista
da
vida
um
dia
é
pouco
From
life's
point
of
view,
a
day
is
too
short
Guardado
no
bolso
do
louco
Tucked
away
in
the
pocket
of
the
madman
Há
sempre
um
pedaço
de
deus
There
is
always
a
piece
of
God
Respeite
meus
pontos
de
vista
Respect
my
point
of
view
Que
eu
respeito
os
teus
And
I
will
respect
yours
Às
vezes
o
ponto
de
vista
tem
certa
miopia
Sometimes
a
point
of
view
has
a
certain
myopia
Pois
enxerga
diferente
do
que
a
gente
gostaria
Because
it
sees
things
differently
than
we
would
like
Não
é
preciso
por
lente
nem
óculos
de
grau
No
need
to
put
on
glasses
or
contact
lenses
Tampouco
que
exista
somente
Nor
should
there
be
only
Um
ponto
de
vista
igual
One
single
point
of
view
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
O
jeito
é
manter
o
respeito
e
ponto
final
The
way
to
do
it
is
to
maintain
respect
and
period
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Lyra Krieger, Joao Cavalcanti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.