Casuarina - Pranto de Poeta - перевод текста песни на немецкий

Pranto de Poeta - Casuarinaперевод на немецкий




Pranto de Poeta
Klage eines Dichters
Em Mangueira quando morre
In Mangueira, wenn stirbt
Um poeta, todos choram
Ein Dichter, weinen alle
Vivo tranquilo em Mangueira porquê
Ich lebe ruhig in Mangueira, denn
Sei que alguém de chorar quando eu morrer
Ich weiß, jemand wird weinen, wenn ich sterbe
Em Mangueira quando morre
In Mangueira, wenn stirbt
Um poeta, todos choram
Ein Dichter, weinen alle
Vivo tranquilo em Mangueira porquê
Ich lebe ruhig in Mangueira, denn
Sei que alguém de chorar quando eu morrer
Ich weiß, jemand wird weinen, wenn ich sterbe
Mas o pranto em Mangueira é tão diferente
Aber das Weinen in Mangueira ist so anders
É um pranto sem lenço que alegra a gente
Es ist ein Weinen ohne Taschentuch, das uns fröhlich macht
Hei de ter um alguém pra chorar por mim
Ich werde jemanden haben, der um mich weint
Através de um pandeiro e de um tamborim
Durch ein Pandeiro und ein Tamborim
Em Mangueira quando morre
In Mangueira, wenn stirbt
Um poeta, todos choram
Ein Dichter, weinen alle
Vivo tranquilo em Mangueira porquê
Ich lebe ruhig in Mangueira, denn
Sei que alguém de chorar quando eu morrer
Ich weiß, jemand wird weinen, wenn ich sterbe
Mas o pranto em Mangueira é tão diferente
Aber das Weinen in Mangueira ist so anders
É um pranto sem lenço que alegra a gente
Es ist ein Weinen ohne Taschentuch, das uns fröhlich macht
Hei de ter um alguém pra chorar por mim
Ich werde jemanden haben, der um mich weint
Através de um pandeiro e de um tamborim
Durch ein Pandeiro und ein Tamborim
Em Mangueira quando morre
In Mangueira, wenn stirbt
Um poeta, todos choram
Ein Dichter, weinen alle
Vivo tranquilo em Mangueira porquê
Ich lebe ruhig in Mangueira, denn
Sei que alguém de chorar quando eu morrer
Ich weiß, jemand wird weinen, wenn ich sterbe
Em Mangueira quando morre
In Mangueira, wenn stirbt
Um poeta, todos choram
Ein Dichter, weinen alle
Vivo tranquilo em Mangueira porquê
Ich lebe ruhig in Mangueira, denn
Sei que alguém de chorar quando eu morrer
Ich weiß, jemand wird weinen, wenn ich sterbe





Авторы: Guilherme Debrito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.