Текст и перевод песни Casus Belli - "Ego trip"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors
comme
ça
on
est
tous
qu'une
bande
de
bon
à
rien?
Значит,
в
таком
случае
мы
все
просто
бесполезная
банда?
Satisfaire
nos
pulsions
devient
le
quotidien
Удовлетворение
наших
побуждений
становится
повседневным
Tant
que
l'égo
va,
oui
tout
va
bien
Пока
эго
в
порядке,
да,
все
в
порядке
Donc
ont
passe
notre
temps
a
se
gonfler
a
se
regarder
dans
la
glace
Так
что
мы
потратили
время
на
то,
чтобы
надуться
и
посмотреть
друг
на
друга
во
льду
Ont
veut
tous
paraitre
être
en
place
Они
хотят,
чтобы
все
выглядели
на
своих
местах
Se
sentir
exister
en
se
noyant,
buvant
la
tasse
Чувствовать
себя
существующим,
утопая,
выпивая
чашку
Envier
ce
que
le
temps
efface
alors
ont
se
met
a
courir
Завидуя
тому,
что
время
стирает,
они
начинают
бегать
Semer
des
graines
de
rêves
pour
se
Посеять
семена
мечты,
чтобы
Nourrir,
nan
pour
souffrir
encore
plus
Кормить,
нет,
чтобы
страдать
еще
больше
Toujours
plus,
mais
c'est
seulement
si
on
écoutez
nos
cœurs
Еще
больше,
но
это
только
в
том
случае,
если
мы
прислушиваемся
к
своим
сердцам
Et
non
plus
leurs
foutues
ramassis
de
conneries
sur
leurs
écrans
plats
И
больше
не
их
чертовы
хреновины,
собирающие
дерьмо
на
своих
плоских
экранах
Connectés
au
mobiles
constamment
sollicité
Подключены
к
постоянно
запрашиваемому
мобильному
телефону
Par
leurs
pubs,
normal
qu'ont
soit
débiles
По
их
пабам,
как
обычно,
они
были
тупыми
Normal
qu'ont
soit
débiles
Нормальные
люди,
которые
являются
слабоумными
C'est
vrai
qu'un
peu
d'lumière
n'ferait
pas
de
mal
Это
правда,
что
немного
света
не
повредит
Nos
cœurs
sont
obscurcis
savoir
donner
pour
recevoir
man
Наши
сердца
затуманены,
зная,
как
дать,
чтобы
получить
человека
J'ai
vu
des
mecs
de
quartiers
s'faire
montrer
pointer
du
doigt
Я
видел,
как
на
местных
парней
указывали
пальцем.
Comme
quoi
les
préjugés
sont
difficiles
à
faire
tomber
tu
crois
Например,
что
предубеждения
трудно
отбросить,
как
ты
думаешь
Quoi
qu't'es
dans
l'vrai
t'es
fou
regarde
comment
la
route
est
longue
Кем
бы
ты
ни
был
на
самом
деле,
ты
сумасшедший,
посмотри,
как
длинна
дорога
Un
jour
tu
gagnes,
un
jour
tu
perds
mais
on
s'relève
et
on
retombe
Однажды
ты
выиграешь,
однажды
ты
проиграешь,
но
мы
поднимемся
и
упадем
снова
Jusqu'à
finir
seul
dans
une
tombe
en
attendant
qu'le
décompte
ne
passe
Пока
не
окажешься
один
в
могиле,
ожидая,
пока
счет
не
пройдет.
Que
vas-tu
faire
d'ta
vie
la
jouer
solo
ou
enfin
faire
une
passe
Что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью,
играя
в
нее
соло
или,
наконец,
делая
пас
Un
peu
penser
aux
autres
avant
d'penser
qu'à
ta
petite
pomme
Немного
подумать
о
других,
прежде
чем
думать
только
о
своем
маленьком
яблоке
T'es
là
bien
au
chaud
tranquille
en
train
d'regarder
un
sitcom
Ты
здесь,
в
Тихом
теплом
месте,
смотришь
комедию.
Comme
d'habitude
c'est
alléchant
Как
обычно,
это
заманчиво
D'voir
les
gens
brasser
sur
les
champs
Видеть,
как
люди
варятся
на
полях.
Les
voir
claquer
d'l'argent
qu'nous
Видеть,
как
они
забивают
деньги,
которые
мы
N'aurons
jamais
moi
et
tous
mes
gens
Никогда
не
будет
у
меня
и
всех
моих
людей
Frustrés
sont
donc
les
gosses
en
matière
d'oseille
ils
sont
précoces
Так
что
дети
разочарованы,
когда
дело
доходит
до
щавеля,
они
рано
Ne
pensent
qu'à
acheter
revendre
pour
dans
des
soirées
faire
les
boss
Думайте
только
о
том,
чтобы
купить
перепродажу,
чтобы
на
вечеринках
делать
боссов
Par
des
michtos
s'faire
les
poches
По
карманам
мишто.
Pendant
qu'les
petits
vont
faire
des
postes
Пока
малыши
займут
посты
Essayant
d'gratter
par
ci
par
là
pour
s'acheter
l'dernier
Lacoste
Пытаясь
соскрести
туда-сюда,
чтобы
купить
себе
последний
Лакост
Faut
consommer
donc
consommons
la
ramène
pas
on
t'as
pas
sonner
Нужно
потреблять,
так
что
давай
принесем
ее
обратно,
мы
тебе
не
звонили.
On
nous
la
met
dans
l'derch
tous
les
Мы
все
время
сажаем
ее
в
дерьме.
Jours
qu'Dieu
fait
on
s'fais
rançonner
В
те
дни,
когда
Бог
даст,
мы
получаем
выкуп.
Travailler
pour
gagner
moins
on
est
des
millions
d'témoins
Работайте,
чтобы
зарабатывать
меньше,
чем
миллионы
свидетелей.
Mais
tant
que
l'on
restera
muets
on
n'changera
pas
le
mal
en
bien
Но
пока
мы
молчим,
мы
не
превратим
зло
в
добро
Bien
entendu
tout
n'bougera
pas
du
jour
au
lendemain
Конечно,
все
не
сдвинется
с
места
в
одночасье
Ne
crois
pas
qu't'es
là
pour
tout
Не
думай,
что
ты
здесь
для
всего.
Révolutionner,
Essaye
déjà
d'être
un
bon
papa
Революцию,
уже
Пробует
быть
хороший
папа
Parlons
peu
mais
parlons
bien,
arrêtons
d'nous
afficher
Давайте
поговорим
немного,
но
поговорим
хорошо,
давайте
перестанем
показывать
себя
Etre
heureux
pour
moi
c'est
de
n'plus
Быть
счастливым
для
меня-значит
больше
не
Jamais
faire
la
queue
à
leurs
guichets
Никогда
не
стоять
в
очереди
в
своих
кассах
Poto
j'les
ai
vu
claquer
en
une
soirée
c'que
leur
mère
gagne
Пото
я
видел,
как
они
шлепали
за
один
вечер,
когда
их
мать
выиграла
En
un
mois
en
s'cassant
l'dos
comme
si
la
pauvre
aller
au
bagne
За
месяц
сломав
спину,
как
будто
бедняжка
пошла
в
баню.
Pendant
qu'ils
sabrent
champagne
avec
des
tapins
tah
l'España
Пока
они
выпивают
шампанское
тапинами
из
Испании
J'me
réveille
prends
mon
p'tit
déj
bloque
sur
l'paquet
Ya
bon
banania
Я
просыпаюсь,
забираю
свою
задницу,
которая
уже
висит
на
пакете,
я
хорошая
банания.
On
est
tous
des
frères
mon
Ama,
trop
d'peines
no
more
Drama
Мы
все
братья,
моя
Ама,
слишком
много
горя,
нет
больше
драмы
Une
pensée
aux
familles
de
Rémi,
Zyed,
Bouna,
Adama
Мысль
о
семьях
Реми,
Зайеда,
буны,
Адама
Demain
c'est
trop
loin
ma
tête
on
n'sait
pas
d'quoi
il
sera
fait
Завтра
это
слишком
далеко,
моя
голова,
мы
не
знаем,
из
чего
это
будет
сделано
Faut
prendre
conscience
de
c'qu'on
a
Нужно
осознать,
что
у
нас
есть
Plutôt
qu'd'pleurer
sur
c'qu'on
avait
Вместо
того,
чтобы
плакать
об
этом,
что
у
нас
было
Fiston
on
navigue
à
l'aveuglette
à,
Trop
parler
de
vendetta
Сынок,
мы
плывем
вслепую,
слишком
много
говорим
о
вендетте
Etat
d'urgence
de
medeux
mais
dis
moi
donc
il
est
où
l'état
Чрезвычайное
положение
в
меде,
но
скажи
мне,
где
находится
государство
Moi
j'n'attends
plus
rien
d'eux
de
Я
больше
ничего
от
них
не
жду.
Mes
deux
mains
je
ferai
c'que
j'peux
Обеими
руками
я
сделаю
все,
что
смогу
S'il
faut
réchauffer
les
cœurs
allons
ensemble
faisons
un
feu
Если
нужно
согреть
сердца,
давайте
вместе
разведем
костер
Une
petite
prière
ou
vœux
vu
qu'ici
on
est
tous
un
peu
paumé
Небольшая
молитва
или
клятва,
учитывая,
что
мы
все
здесь
немного
не
в
себе
Si
on
continue
à
n'penser
qu'à
nous-mêmes
et
ben
ça
promet
Если
мы
продолжим
думать
только
о
себе,
и
это
обещает
быть
хорошим.
Pour
recevoir
dans
la
vie
faut
d'abord
commencer
fils
par
donner
Чтобы
получать
в
жизни,
сначала
нужно
начать
сына
с
того,
чтобы
давать
On
a
tous
fait
des
erreurs,
des
sacrifices
mais
faut
pardonner
Мы
все
совершали
ошибки,
приносили
жертвы,
но
мы
должны
простить
Savoir
lâcher
du
lest
facile
de
toucher
le
fond
Знать,
как
сбросить
балласт,
чтобы
легко
было
коснуться
дна
Quand
tout
va
bien
ils
sont
là
mais
quand
tout
va
mal
ils
s'en
vont
Когда
все
идет
хорошо,
они
здесь,
но
когда
все
идет
плохо,
они
уходят
On
n'sait
même
plus
qui
est
est
qui
entre
truands
brutes
et
bonds
Мы
даже
не
знаем,
кто
есть
кто
между
грубыми
бандитами
и
бондами
Difficile
de
s'y
retrouver
quand
on
confond
forme
et
fond
Трудно
найти
себя
там,
когда
вы
путаете
форму
и
фон
Mais
laisse-les
parler
pt
'être
qu'ils
te
riront
au
nez
Но
позволь
им
поговорить,
иначе
они
будут
смеяться
тебе
в
нос.
On
a
pris
un
autre
chemin
ils
confondent
dieu
et
monnaie
Мы
пошли
по
другому
пути,
они
путают
Бога
и
валюту
On
est
humain
avant
tout
à
force
de
fanfaronner
Мы,
прежде
всего,
люди,
способные
хвастаться
Notre
égo
nous
enferme
et
on
n'sait
même
plus
qui
on
est
Наше
эго
запирает
нас,
и
мы
даже
не
знаем,
кто
мы
такие
Mais
laisse-les
parler
pt
'être
qu'ils
te
riront
au
nez
Но
позволь
им
поговорить,
иначе
они
будут
смеяться
тебе
в
нос.
On
a
pris
un
autre
chemin
ils
confondent
dieu
et
monnaie
Мы
пошли
по
другому
пути,
они
путают
Бога
и
валюту
On
est
humain
avant
tout
à
force
de
fanfaronner
Мы,
прежде
всего,
люди,
способные
хвастаться
Notre
égo
nous
enferme
et
on
n'sait
même
plus
qui
on
est
Наше
эго
запирает
нас,
и
мы
даже
не
знаем,
кто
мы
такие
Laisse-les
parler
contente
toi
d'avancer
Позволь
им
поговорить,
просто
иди
вперед.
Sois
toi-même
on
s'en
tape
de
c'qu'ils
pourront
penser
Будь
собой,
нам
все
равно,
что
они
подумают.
Rien
n'est
insurmontable
avec
un
moral
d'acier
Нет
ничего
непреодолимого
со
стальным
моральным
духом
Chaque
jour
que
dieu
fait
on
peut
tout
recommencer
Каждый
божий
день
мы
можем
начинать
все
сначала
Laisse-les
parler
contente
toi
d'avancer
Позволь
им
поговорить,
просто
иди
вперед.
Sois
toi-même
on
s'en
tape
de
c'qu'ils
pourront
penser
Будь
собой,
нам
все
равно,
что
они
подумают.
Rien
n'est
insurmontable
avec
un
moral
d'acier
Нет
ничего
непреодолимого
со
стальным
моральным
духом
Chaque
jour
que
dieu
fait
on
peut
tout
recommencer
Каждый
божий
день
мы
можем
начинать
все
сначала
Stoppons
les
comparaisons
qui
a
tord
qui
a
raison
Давайте
прекратим
сравнения,
кто
ошибся,
кто
прав
Faire
l'effort
de
n'pas
s'enfermer
dans
nos
propre
prisons
Прилагайте
усилия,
чтобы
не
запираться
в
наших
собственных
тюрьмах
Stoppons
les
comparaisons
qui
a
tord
qui
a
raison
Давайте
прекратим
сравнения,
кто
ошибся,
кто
прав
Faire
l'effort
de
n'pas
s'enfermer
dans
nos
propre
prisons
Прилагайте
усилия,
чтобы
не
запираться
в
наших
собственных
тюрьмах
Alors
on
passe
notre
vie
à
se
cacher
derrière
Так
что
мы
проводим
свою
жизнь,
прячась
за
спинами
De
faux
prétextes
on
se
crée
nos
propres
barrières
Ложными
предлогами
мы
создаем
себе
собственные
барьеры.
On
ralentit
au
lieux
d'passer
la
première
Мы
замедляемся
на
месте,
чтобы
пройти
первый
On
est
devenus
de
vrais
zombies
en
manque
de
lumières...
Мы
превратились
в
настоящих
зомби,
лишенных
света...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casus Belli, Comin Death Prod
Альбом
Cb 2K17
дата релиза
13-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.