Текст и перевод песни Cat Burns - we're not kids anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
we're not kids anymore
Мы больше не дети
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно
But
we
didn't
know
that,
did
we?
Но
мы
же
не
знали
этого,
правда?
Never
even
a
question
Даже
не
задумывались
How
we
were
so
silly
Какие
же
мы
были
глупые
Going
from
movie
nights
anything
we
liked
Киновечера,
все,
что
нам
нравилось
Now
i'm
watching
them
my
own
Теперь
я
смотрю
их
одна
Evening
drives,
pre-drinking
at
mine
Вечерние
поездки,
пред-вечеринки
у
меня
Singing
our
favourite
songs
Пели
наши
любимые
песни
I
haven't
seen
in
so
long
Я
так
давно
тебя
не
видела
God
where
has
the
time
gone?
Боже,
куда
уходит
время?
Friendships
can
last
a
lifetime
Дружба
может
длиться
всю
жизнь
But
then
sometimes
they
just
don't
Но
иногда
она
просто
заканчивается
Never
thought
it
would
be
you
Никогда
не
думала,
что
это
будешь
ты
Was
meant
to
be
us
against
the
world
Мы
должны
были
быть
вместе
против
всего
мира
But
now
we're
only
getting
older
Но
теперь
мы
только
становимся
старше
I
wish
somebody
would
have
told
us
Жаль,
что
никто
нам
не
сказал
That
we're
not
kids
anymore
Что
мы
больше
не
дети
I
wish
somebody
would
have
told
us
Жаль,
что
никто
нам
не
сказал
That
we're
not
kids
anymore
Что
мы
больше
не
дети
(Anymore,
anymore,
anymore)
(Больше
не
дети,
больше
не
дети,
больше
не
дети)
(Anymore,
anymore)
(Больше
не
дети,
больше
не
дети)
I
still
look
through
our
pictures
Я
все
еще
смотрю
наши
фотографии
Remembering
when
things
were
different
Вспоминая,
как
все
было
иначе
I
didn't
have
to
miss
you
Мне
не
приходилось
скучать
по
тебе
But
now
it
feels
so
distant
Но
теперь
это
кажется
таким
далеким
Going
from
waiting
in
club
lines
Стояли
в
очередях
в
клубы
Sipping
on
cheap
wine
Потягивая
дешевое
вино
Acting
like
weren't
drunk
Делая
вид,
что
не
пьяны
You
knew
what
i
was
thinking
Ты
знал,
о
чем
я
думаю
Always
in
sync
when
Всегда
на
одной
волне,
когда
No
one
would
laugh
but
us
Никто,
кроме
нас,
не
смеялся
I
haven't
seen
in
so
long
Я
так
давно
тебя
не
видела
God
where
has
the
time
gone?
Боже,
куда
уходит
время?
Friendships
can
last
a
lifetime
Дружба
может
длиться
всю
жизнь
But
then
sometimes
they
just
don't
Но
иногда
она
просто
заканчивается
Never
thought
it
would
be
you
Никогда
не
думала,
что
это
будешь
ты
Was
meant
to
be
us
against
the
world
Мы
должны
были
быть
вместе
против
всего
мира
But
now
we're
only
getting
older
Но
теперь
мы
только
становимся
старше
I
wish
somebody
would
have
told
us
Жаль,
что
никто
нам
не
сказал
That
we're
not
kids
anymore
Что
мы
больше
не
дети
I
wish
somebody
would
have
told
us
Жаль,
что
никто
нам
не
сказал
That
we're
not
kids
anymore
Что
мы
больше
не
дети
(Anymore,
anymore,
anymore)
(Больше
не
дети,
больше
не
дети,
больше
не
дети)
(Anymore,
anymore...)
(Больше
не
дети,
больше
не
дети...)
Friendships
can
last
a
lifetime
Дружба
может
длиться
всю
жизнь
But
then
sometimes
they
just
don't
Но
иногда
она
просто
заканчивается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Posener, Catrina Keri Oluwaseun Burns-temison, Eyelar Mirzazadeh, Aston Hardacre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.