Текст и перевод песни Cat Power feat. Lana Del Rey - Woman
If
you
know
people
who
know
me
Если
ты
знаешь
людей,
которые
знают
меня.
You
might
want
them
to
speak
Возможно,
ты
захочешь,
чтобы
они
заговорили.
To
tell
you
'bout
the
girl
or
the
woman
they
know
Рассказать
тебе
о
девушке
или
женщине,
которую
они
знают.
More
than
you
think
you
know
about
me
Больше,
чем
ты
думаешь,
ты
знаешь
обо
мне.
More
than
you
think
you
know
me
Больше,
чем
ты
думаешь,
ты
знаешь
меня.
See
you
walkin'
in
circles
(circles)
Вижу,
ты
ходишь
кругами
(кругами),
See
you
talkin'
in
circles
вижу,
ты
говоришь
кругами,
See
your
thoughts
runnin'
in
circles
вижу,
как
твои
мысли
бегут
кругами
And
walk
around
all
day
long,
followin'
me
И
гуляют
весь
день,
следуют
за
мной.
The
doctor
said
I
was,
better
than
ever
Доктор
сказал,
что
я
лучше,
чем
когда-либо.
Mind
you
should
have
seen
me
Помни,
ты
должен
был
увидеть
меня.
Doctor
said
I
was
not
my
past
Доктор
сказал,
что
я
не
прошлое.
He
said
I
was
finally
free
Он
сказал,
что
я
наконец-то
свободна.
Taking
the
charge
Я
беру
на
себя
ответственность.
I
took
the
lead
Я
взял
на
себя
инициативу.
I
need
you
to
believe
Мне
нужно,
чтобы
ты
поверила.
I'm
a
woman
of
my
word,
now
haven't
you
heard
Я
женщина
своего
слова,
Разве
ты
не
слышал?
My
word's
the
only
thing
I've
ever
needed?
Мое
слово-единственное,
что
мне
было
нужно?
I'm
a
woman
of
my
word,
now
you
have
heard
Я-женщина
своего
слова,
теперь
ты
слышал.
My
word's
the
only
thing
I
truly
need
Мое
слово-единственное,
что
мне
действительно
нужно.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Your
money's
like
a
weapon,
a
tool
to
get
me
Твои
деньги-как
оружие,
инструмент,
чтобы
заполучить
меня.
You
think
I'm
like
the
other
ones
Ты
думаешь,
я
похож
на
других.
Well,
my
money's
like
a
weapon
(weapon),
tool
for
me
Что
ж,
мои
деньги
- как
оружие
(оружие),
инструмент
для
меня.
No
I'm
not
like
those
other
ones
Нет,
я
не
такой,
как
другие.
A
cage
is
like
a
weapon,
a
tool
for
me
Клетка
- словно
оружие,
инструмент
для
меня.
You
think
I'm
like
the
other
ones
Ты
думаешь,
я
похож
на
других.
Oh,
my
cage
is
a
weapon,
it's
perfect
for
me
О,
моя
клетка-это
оружие,
оно
идеально
для
меня.
It's
the
one
suit
they
seem
to
not
see
Это
единственный
костюм,
который
они,
кажется,
не
видят.
I'm
a
woman
of
my
word,
now
haven't
you
heard
Я
женщина
своего
слова,
Разве
ты
не
слышал?
My
word's
the
only
thing
I've
ever
needed?
Мое
слово-единственное,
что
мне
было
нужно?
I'm
a
woman
of
my
word,
now
you
have
heard
Я-женщина
своего
слова,
теперь
ты
слышал.
My
word's
the
only
thing
I
truly
need
Мое
слово-единственное,
что
мне
действительно
нужно.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Woman,
woman,
woman,
woman
Женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
I'm
a
woman,
woman,
woman,
woman
Я
женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
I'm
a
woman,
woman,
woman,
woman
Я
женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
I'm
a
woman,
woman,
woman,
woman
Я
женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
I'm
a
woman,
woman,
woman,
woman
Я
женщина,
Женщина,
Женщина,
Женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.