Текст и перевод песни Cat Rea - Freedom Reign (feat. Joshua Luke Smith)
Freedom Reign (feat. Joshua Luke Smith)
Царствует свобода (feat. Joshua Luke Smith)
Wonder
where
I've
been
Интересно,
где
я
была?
I've
been
chasing
rainbows
Я
гналась
за
радугой.
No
thunder,
no
lightning
Ни
грома,
ни
молнии.
I'm
out
of
the
hiding
Я
больше
не
прячусь.
Places
that
I've
been
Места,
где
я
была.
So
long,
Ichemeler
Прощай,
меланхолия.
Let
freedom
reign
and
the
melody
sing
Пусть
царствует
свобода,
и
мелодия
поёт,
That
I
got
joy
and
peace
and
love
Что
у
меня
есть
радость,
мир
и
любовь.
I'm
free
again
Я
снова
свободна.
I've
been
locked
inside
a
haze
with
you
Я
была
с
тобой
в
тумане.
Thinking
back
when
summer
days
were
new
Вспоминаю
то
время,
когда
летние
дни
были
новыми.
Lows,
highs,
second
tries
Падения,
взлёты,
вторые
попытки.
Those
days
are
over,
those
days
are
over
Те
дни
прошли,
те
дни
прошли.
Let
freedom
reign
and
the
melody
sing
Пусть
царствует
свобода,
и
мелодия
поёт,
That
I
got
joy
and
peace
and
love
Что
у
меня
есть
радость,
мир
и
любовь.
I'm
free
again
Я
снова
свободна.
I've
been
staring
at
the
timeline
Я
смотрела
на
временную
шкалу.
Missing
the
horizons
and
the
sunrise
Скучала
по
горизонту
и
восходу
солнца.
I've
been
staring
through
my
mind's
eye
Я
смотрела
своим
внутренним
взором.
If
a
look
could
kill,
then
I
just
died
a
thousand
lifetimes
Если
бы
взгляд
мог
убить,
я
бы
умерла
тысячу
раз.
I've
been
thinking
about
them
better
days
Я
думала
о
тех
лучших
днях.
Sitting
under
sun
rays,
sitting
under
freedom
reigns
Сидела
под
лучами
солнца,
сидела
под
царством
свободы.
I
can
feel
a
change
Я
чувствую
перемены.
I've
been
leaving
cells
of
my
pain
Я
покидаю
камеры
своей
боли.
I
just
want
to
feel
again
Я
просто
хочу
снова
что-то
чувствовать.
You
ever
seen
a
lame
man
walk?
Ты
когда-нибудь
видел,
как
ходит
хромой?
There's
less
power
in
the
pain
than
refrains
of
the
thought
В
боли
меньше
силы,
чем
в
повторении
мысли.
Even
if
they
chain
me
down
Даже
если
меня
скоют
цепями,
I
got
freedom
running
through
my
veins
now
Теперь
по
моим
венам
течёт
свобода.
Let
freedom
reign
and
the
melody
sing
Пусть
царствует
свобода,
и
мелодия
поёт,
That
I
got
joy
and
peace
and
love
Что
у
меня
есть
радость,
мир
и
любовь.
I'm
free
again
Я
снова
свободна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Jordi Bruce Van Dyk, Jack Frederick Kircher, Joshua Luke Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.