Round About - Cat$ The Rapperперевод на немецкий




Round About
Rundherum
I don't know my whereabouts
Ich weiß nicht, wo ich bin
Goin' goin' Round About
Im Kreis, im Kreis, Rundherum
I don't know what he cares about
Ich weiß nicht, worum er sich kümmert
Maybe I should find that out
Vielleicht sollte ich das herausfinden
What the heck's the point of that?
Was soll das denn überhaupt?
What happened to your favorite hat hat hat hat hat hat?
Was ist mit deinem Lieblingshut passiert, Hut, Hut, Hut, Hut, Hut?
You're clapping like your knees are on the floor
Du klatschst, als wären deine Knie auf dem Boden
I guess that's where all of us go
Ich schätze, da gehen wir alle hin
And have the time of our lives
Und die Zeit unseres Lebens haben
You think we'll have a fun time
Du denkst, wir werden eine schöne Zeit haben
I just don't think that's right
Ich glaube einfach nicht, dass das richtig ist
I know you have a blue cat
Ich weiß, du hast eine blaue Katze
You always fall flat
Du fällst immer flach
What ever happened to that group chat?
Was ist mit dem Gruppenchat passiert?
I think you just got rid of it it it
Ich glaube, du hast ihn einfach gelöscht, gelöscht, gelöscht
But bro what the heck was that about?
Aber Bruder, worum ging es denn da?
I don't know my whereabouts
Ich weiß nicht, wo ich bin
Goin' goin' Round About
Im Kreis, im Kreis, Rundherum
I don't know what he cares about
Ich weiß nicht, worum er sich kümmert
Maybe I should find that out
Vielleicht sollte ich das herausfinden
What the heck's the point of that?
Was soll das denn überhaupt?
What happened to your favorite hat hat hat hat hat hat?
Was ist mit deinem Lieblingshut passiert, Hut, Hut, Hut, Hut, Hut?
You're clapping like your knees are on the floor
Du klatschst, als wären deine Knie auf dem Boden
I guess that's where all of us go
Ich schätze, da gehen wir alle hin
And have the time of our lives
Und die Zeit unseres Lebens haben
You think we'll have a fun time
Du denkst, wir werden eine schöne Zeit haben
I just don't think that's right
Ich glaube einfach nicht, dass das richtig ist
I know you have a blue cat
Ich weiß, du hast eine blaue Katze
You always fall flat
Du fällst immer flach
What ever happened to that group chat?
Was ist mit dem Gruppenchat passiert?
I think you just got rid of it it it
Ich glaube, du hast ihn einfach gelöscht, gelöscht, gelöscht
But bro what the heck was that about?
Aber Bruder, worum ging es denn da?





Авторы: Chris Gilluly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.