Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh-uh-uh
Es
tan
fácil
entregar
el
alma
a
quien
dice
que
te
ama
It's
so
easy
to
give
your
soul
to
someone
who
says
they
love
you
Es
tan
fácil
entregar
el
corazón
por
un
beso,
una
caricia,
una
flor
It's
so
easy
to
give
your
heart
for
a
kiss,
a
caress,
a
flower
Es
tan
difícil
aceptar
que
todo
ha
sido
una
mentira
It's
so
hard
to
accept
that
everything
has
been
a
lie
Que
pasaste
horas
enteras
escribiendo
versos
para
mí
That
you
spent
hours
writing
verses
for
me
Y
yo
una
tonta
dibujando
tu
nombre
en
And
I,
a
fool,
drawing
your
name
on
Mi
almohada
antes
de
irme
a
dormir
My
pillow
before
going
to
sleep
Y
tú
un
idiota
con
otra
diciendo
las
mismas
cosas
And
you,
an
idiot,
with
another
saying
the
same
things
Si
quieres
te
las
voy
a
repetir
If
you
want,
I'll
repeat
them
to
you
Prometo,
oh-oh-oh-oh
I
promise,
oh-oh-oh-oh
Alcanzar
el
cielo
entero
si
tú
me
dejas
To
reach
the
whole
sky
if
you
let
me
Y
juro,
oh-oh-oh-oh
And
I
swear,
oh-oh-oh-oh
Bajar
una
estrella
si
tú
quisieras
To
bring
down
a
star
if
you
wished
Y
amarte,
eh-eh-eh-eh
And
to
love
you,
eh-eh-eh-eh
Hasta
que
el
tiempo
haga
su
parte
Until
time
takes
its
course
Eso
le
decías,
eso
me
decías
That's
what
you
used
to
say,
that's
what
you
told
me
Y
yo
te
creía,
ella
te
creía
And
I
believed
you,
she
believed
you
El
juego
se
acabó
The
game
is
over
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh-uh-uh
No
creas
que
saliste
libre
de
esta
situación
Don't
think
you'll
get
away
with
this
situation
Porque
las
cosas
del
amor
Because
the
things
of
love
Al
que
le
va
peor
es
el
que
rompe
el
corazón
The
one
who
fares
worse
is
the
one
who
breaks
the
heart
Sabrás
lo
que
es
que
nadie
crea
en
ti
You'll
know
what
it's
like
to
have
no
one
believe
you
Sabrás
lo
que
es
ser
un
perdedor
You'll
know
what
it's
like
to
be
a
loser
Porque
tu
vida
se
resume
en
traición
Because
your
life
boils
down
to
betrayal
Y
yo
una
tonta
dibujando
tu
nombre
en
And
I,
a
fool,
drawing
your
name
on
Mi
almohada
antes
de
irme
a
dormir
My
pillow
before
going
to
sleep
Y
tú
un
idiota
con
otra
diciendo
las
mismas
cosas
And
you,
an
idiot,
with
another
saying
the
same
things
Si
quieres
te
las
vuelvo
a
repetir
If
you
want,
I'll
repeat
them
to
you
again
Prometo,
oh-oh-oh-oh
I
promise,
oh-oh-oh-oh
Alcanzar
el
cielo
entero
si
tú
me
dejas
To
reach
the
whole
sky
if
you
let
me
Y
juro,
oh-oh-oh-oh
And
I
swear,
oh-oh-oh-oh
Bajar
una
estrella
si
tú
quisieras
To
bring
down
a
star
if
you
wished
Y
amarte,
eh-eh-eh-eh
And
to
love
you,
eh-eh-eh-eh
Hasta
que
el
tiempo
haga
su
parte
Until
time
takes
its
course
Eso
le
decías,
eso
me
decías
That's
what
you
used
to
say,
that's
what
you
told
me
Y
yo
te
creía,
ella
te
creía
And
I
believed
you,
she
believed
you
El
juego
se
acabó
The
game
is
over
Con
esto
terminó
This
is
where
it
ends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Galiano
Альбом
Prometo
дата релиза
04-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.