Cata Raybaud feat. Kevin Johansen - Perfecto Extraño - перевод текста песни на немецкий

Perfecto Extraño - Cata Raybaud feat. Kevin Johansenперевод на немецкий




Perfecto Extraño
Perfekter Fremder
Miro como te vas moviendo
Ich sehe, wie du dich bewegst
Poco a poco te voy conociendo
Nach und nach lerne ich dich kennen
Cuéntame quién sos, dime lo que haces,
Erzähl mir, wer du bist, sag mir, was du machst,
Dime que pensás cuando vas por la calle.
Sag mir, was du denkst, wenn du die Straße entlanggehst.
Cuéntame por qué vas de rojo,
Erzähl mir, warum du Rot trägst,
Cuándo fue tu último antojo,
Wann hattest du deine letzte Heißhungerattacke,
Muéstrame tu voz, muéstrame tu risa,
Zeig mir deine Stimme, zeig mir dein Lachen,
Cuéntame por qué vas de prisa.
Erzähl mir, warum du es eilig hast.
Hay que ver que fuera, es la primavera
Sieh nur, draußen ist Frühling
Hay que ver que fuera que me tiene así
Sieh nur, was draußen ist, das mich so fühlen lässt
Veo que alguien te grita hermano
Ich sehe, dass dich jemand Bruder ruft
Y se atreve a tomar tu mano
Und es wagt, deine Hand zu nehmen
Veo que me miras, que gesticulás
Ich sehe, dass du mich ansiehst, dass du gestikulierst
Veo como mueves tu cuerpo al andar
Ich sehe, wie du deinen Körper bewegst, wenn du gehst
Voy rumbeando para la esquina
Ich gehe in Richtung Ecke
Trato de sentirme divina
Ich versuche, mich göttlich zu fühlen
Veo que sonríes, que reflexionás
Ich sehe, dass du lächelst, dass du nachdenkst
Y que te decidís y venís para acá
Und dass du dich entscheidest und hierher kommst
Hay que ver que fuera, es la primavera
Sieh nur, draußen ist Frühling
Hay que ver que fuera que me tiene así
Sieh nur, was draußen ist, das mich so fühlen lässt
Siento que me pone colorada, tu mirada
Ich spüre, wie dein Blick mich erröten lässt,
Siento como que me paraliza, tu sonrisa
Ich fühle mich wie gelähmt von deinem Lächeln,
Siento que me tiene en cautiverio, tu misterio
Ich fühle mich gefangen von deinem Geheimnis,
Siento que me llena de entereza, tu belleza.
Ich fühle mich erfüllt von Stärke durch deine Schönheit.
Dime lo que tienes en la mente
Sag mir, was du im Kopf hast
Dime ahora todo lo que sientes.
Sag mir jetzt alles, was du fühlst.
Cuéntame por qué andabas tan de prisa
Erzähl mir, warum du es so eilig hattest
Cuéntame por qué es roja tu camisa.
Erzähl mir, warum dein Hemd rot ist.
Cuéntame por qué? Tan de prisa vas viniendo pa' la esquina
Erzähl mir, warum? Warum kommst du so eilig zur Ecke?
Cuéntame por qué? Te paseas y te ves un tanto fina
Erzähl mir, warum? Du schlenderst herum und siehst irgendwie elegant aus
Cuéntame
Erzähl mir





Авторы: Catalina Maria Raybaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.