Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ella
te
mirara
como
te
miro
Wenn
sie
dich
anschauen
würde,
wie
ich
dich
anschaue
Si
supiera
consolar
tu
desolación
Wenn
sie
wüsste,
wie
sie
deine
Trostlosigkeit
lindern
kann
Si
calmara
como
yo
tus
temores
Wenn
sie
deine
Ängste
beruhigen
würde
wie
ich
Y
escuchara
tus
caprichos
de
corazón.
Und
auf
die
Launen
deines
Herzens
hören
würde.
Si
entendiera
tus
distintos
humores
Wenn
sie
deine
verschiedenen
Stimmungen
verstehen
würde
Si
te
diera
la
mitad
de
lo
que
te
dí
Wenn
sie
dir
die
Hälfte
gäbe
von
dem,
was
ich
dir
gab
Si
encajara
tan
perfecta
en
tu
cuerpo
Wenn
sie
so
perfekt
an
deinen
Körper
passen
würde
Como
aquel
rompecabezas
que
armaste
en
mí.
Wie
jenes
Puzzle,
das
du
in
mir
zusammengesetzt
hast.
Cerraría
con
candado
la
puerta
Ich
würde
die
Tür
mit
einem
Vorhängeschloss
verschließen
Que
entornaste
esa
mañana
de
Abril
Die
du
an
jenem
Aprilmorgen
angelehnt
hast
Sosteniendo
aquella
idea
indiscreta
Und
dabei
jene
indiskrete
Vorstellung
hegen
würde
De
que
pronto
volverías
por
mí.
Dass
du
bald
zu
mir
zurückkehren
würdest.
Si
el
supiera
controlar
mis
humores
Wenn
er
wüsste,
wie
er
meine
Stimmungen
kontrollieren
kann
Si
calmara
como
vos
mi
desolación
Wenn
er
meine
Trostlosigkeit
lindern
würde
wie
du
Si
pudiera
consolar
mis
temores
Wenn
er
meine
Ängste
lindern
könnte
Y
entendiera
mis
caprichos
de
corazón.
Und
die
Launen
meines
Herzens
verstehen
würde.
Si
el
tuviera
la
mitad
de
tu
sexo
Wenn
er
die
Hälfte
deiner
Leidenschaft
hätte
Si
sacara
como
vos
lo
mejor
de
mí
Wenn
er
wie
du
das
Beste
aus
mir
herausholen
würde
Si
encajara
tan
perfecto
en
mi
cuerpo
Wenn
er
so
perfekt
an
meinen
Körper
passen
würde
Como
aquel
rompecabezas
que
armaba
en
ti.
Wie
jenes
Puzzle,
das
ich
in
dir
zusammensetzte.
Cerraría
con
candado
la
puerta
Ich
würde
die
Tür
mit
einem
Vorhängeschloss
verschließen
Que
entornaste
esa
mañana
de
Abril
Die
du
an
jenem
Aprilmorgen
angelehnt
hast
Sosteniendo
aquella
idea
indiscreta
Und
dabei
jene
indiskrete
Vorstellung
hegen
würde
De
que
pronto...
volverías
por
mí,
Dass
du
bald...
zu
mir
zurückkehren
würdest,
Ah
ah
ah,
volverías
por
mí,
Ah
ah
ah,
zu
mir
zurückkehren
würdest,
Ah
ah
ah,
volverías
por
mí,
Ah
ah
ah,
zu
mir
zurückkehren
würdest,
Ah
ah
ah,
volverías
por
mí.
Ah
ah
ah,
zu
mir
zurückkehren
würdest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cata Raybaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.