Cata Raybaud - Milonga Inmigrante (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cata Raybaud - Milonga Inmigrante (En Vivo)




Milonga Inmigrante (En Vivo)
Милонга иммигранта (Вживую)
En calidad de inmigrante
В качестве иммигранта
A este puerto argentino
В этот аргентинский порт
Desde algún país vecino
Из какой-то соседней страны
Llegaban sin un garante
Прибывали без поручителя
Poniéndole mano al guante
Надевая перчатки
Para echar raíz en tierra
Чтобы пустить корни в землю
Peleando una nueva guerra
Сражаясь в новой войне
Con el ánimo ladino
С лукавым настроем
Engañando a su destino
Обманывая свою судьбу
Escapando de la yerra
Избегая ошибок
De esta mezcla de colores
Из этой смеси цветов
Empezó la descendencia
Началось потомство
Dejo atrás la decadencia
Оставив позади упадок
Para ahorrarnos pormenores
Чтобы избежать подробностей
No a quién rendirle honores
Не знаю, кому воздать почести
Todavía me pregunto
Я до сих пор спрашиваю себя
Quiénes somos es el punto
Кто мы такие вот в чем вопрос
Con tantas ideologías
С таким количеством идеологий
¿Cuál es la bandera mía?
Какой мой флаг?
Qué polémico este asunto
Какой спорный вопрос
¿Dónde vas si no vas a quedarte?
Куда ты идешь, если не собираешься остаться?
¿Dónde vas? ¿qué es lo que puedo darte?
Куда ты идешь? Что я могу тебе дать?
¿Dónde vas? cómo voy a extrañarte
Куда ты идешь? Как я буду скучать по тебе?
Cuéntame mi amiga, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Cuéntame mi amiga, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Siento el ruido de tambores
Я слышу звук барабанов
Que golpean en mi pecho
Которые бьют в мою грудь
Hace frío, no hay un techo
Холодно, нет крыши над головой
Y se mezclan los sabores
И смешиваются вкусы
Desde lejos los rumores
Издалека слухи
Los saludo y no me importa
Я приветствую их и мне все равно
Lo que más me reconforta
Что меня больше всего утешает
Es igualar al ser humano
Это равенство людей
Al final somos hermanos
В конце концов, мы братья
El amor no se deporta
Любовь не депортируют
¿Dónde vas si no vas a quedarte?
Куда ты идешь, если не собираешься остаться?
¿Dónde vas? ¿qué es lo que puedo darte?
Куда ты идешь? Что я могу тебе дать?
¿Dónde vas? cómo voy a extrañarte
Куда ты идешь? Как я буду скучать по тебе?
Cuéntame mi amiga, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Cuéntame mi amiga, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
A la ra ra, ¿dónde vas? ¿dónde vas?
А-ля-ра, куда ты идешь? Куда ты идешь?
A la ra ra, ¿dónde vas? ¿dónde vas?
А-ля-ра, куда ты идешь? Куда ты идешь?
Con tantas cosas, pocas materiales
Со столькими вещами, мало материальными
Despidiendo males para ir más ligero
Прощаясь с бедами, чтобы идти легче
Y con el jilguero, cantar coplas ancestrales
И с щеглом, петь древние куплеты
En medio del aguacero
Посреди ливня
Vas con tus rituales y con tus ungüentos
Ты идешь со своими ритуалами и своими мазями
A favor del viento, tras los carnavales
По ветру, после карнавалов
Y entre los rosales, despedís años de historia
И среди роз, ты прощаешься с годами истории
Enterrando el sufrimiento
Погребая страдания





Авторы: Cata Raybaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.