Cata Raybaud - Perfecto Extraño (feat. Kevin Johansen) - перевод текста песни на немецкий

Perfecto Extraño (feat. Kevin Johansen) - Cata Raybaudперевод на немецкий




Perfecto Extraño (feat. Kevin Johansen)
Perfekter Fremder (feat. Kevin Johansen)
Miro como te vas moviendo
Ich sehe, wie du dich bewegst
Poco a poco te voy conociendo
Langsam lerne ich dich kennen
Cuéntame quién sos, dime lo que haces,
Erzähl mir, wer du bist, sag mir, was du tust,
Dime que pensás cuando vas por la calle.
Sag mir, was du denkst, wenn du die Straße entlanggehst.
Cuéntame por qué vas de rojo,
Erzähl mir, warum du Rot trägst,
Cuándo fue tu último antojo,
Wann hattest du dein letztes Verlangen,
Muéstrame tu voz, muéstrame tu risa,
Zeig mir deine Stimme, zeig mir dein Lachen,
Cuéntame por qué vas de prisa.
Erzähl mir, warum du es eilig hast.
Hay que ver que fuera, es la primavera
Schau nur, draußen ist Frühling
Hay que ver que fuera que me tiene así.
Schau nur, was draußen ist, das mich so macht.
Veo que alguien te grita hermano
Ich sehe, wie dich jemand Bruder ruft
Y se atreve a tomar tu mano
Und es wagt, deine Hand zu nehmen
Veo que me miras, que gesticulás
Ich sehe, dass du mich ansiehst, dass du gestikulierst
Veo como mueves tu cuerpo al andar
Ich sehe, wie du deinen Körper beim Gehen bewegst
Voy rumbeando para la esquina
Ich steuere auf die Ecke zu
Trato de sentirme divina
Ich versuche, mich wundervoll zu fühlen
Veo que sonríes, que reflexionás
Ich sehe, dass du lächelst, dass du nachdenkst
Y que te decidís y venís para acá
Und dass du dich entscheidest und hierher kommst
Hay que ver que fuera, es la primavera
Schau nur, draußen ist Frühling
Hay que ver que fuera que me tiene así.
Schau nur, was draußen ist, das mich so macht.
Siento que me pone colorada, tu mirada
Ich fühle, wie dein Blick mich erröten lässt
Siento como que me paraliza, tu sonrisa
Ich fühle, wie dein Lächeln mich lähmt
Siento que me tiene en cautiverio, tu misterio
Ich fühle, wie dein Geheimnis mich gefangen hält
Siento que me llena de entereza, tu belleza.
Ich fühle, wie deine Schönheit mich mit Stärke erfüllt.
Dime lo que tienes en la mente
Sag mir, was du im Kopf hast
Dime ahora todo lo que sientes.
Sag mir jetzt alles, was du fühlst.
Cuéntame por qué andabas tan de prisa
Erzähl mir, warum du es so eilig hattest
Cuéntame por qué es roja tu camisa.
Erzähl mir, warum dein Hemd rot ist.
Cuéntame por qué? Tan de prisa vas viniendo pa' la esquina
Erzähl mir warum? So eilig kommst du zur Ecke
Cuéntame por qué? Te paseas y te ves un tanto fina
Erzähl mir warum? Du spazierst herum und wirkst recht elegant
Cuéntame
Erzähl mir





Авторы: Cata Raybaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.