Текст и перевод песни Cata Raybaud - Perfecto Extraño (feat. Kevin Johansen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfecto Extraño (feat. Kevin Johansen)
Perfect Stranger (feat. Kevin Johansen)
Miro
como
te
vas
moviendo
I
look
on
as
you
move,
Poco
a
poco
te
voy
conociendo
Little
by
little
I'm
getting
to
know
you,
Cuéntame
quién
sos,
dime
lo
que
haces,
Tell
me
who
you
are,
tell
me
what
you
do,
Dime
que
pensás
cuando
vas
por
la
calle.
Tell
me
what
you
think
when
you
walk
down
the
street.
Cuéntame
por
qué
vas
de
rojo,
Tell
me
why
you're
wearing
red,
Cuándo
fue
tu
último
antojo,
When
was
your
last
craving,
Muéstrame
tu
voz,
muéstrame
tu
risa,
Show
me
your
voice,
show
me
your
laugh,
Cuéntame
por
qué
vas
de
prisa.
Tell
me
why
you're
in
such
a
hurry.
Hay
que
ver
que
fuera,
es
la
primavera
You
must
see,
outside
it's
spring,
Hay
que
ver
que
fuera
que
me
tiene
así.
You
must
see
it's
getting
me
like
this.
Veo
que
alguien
te
grita
hermano
I
see
someone
shouting
brother
at
you,
Y
se
atreve
a
tomar
tu
mano
And
daring
to
take
your
hand,
Veo
que
me
miras,
que
gesticulás
I
see
you
look
at
me,
gesture
at
me,
Veo
como
mueves
tu
cuerpo
al
andar
I
see
how
you
move
your
body
as
you
walk.
Voy
rumbeando
para
la
esquina
I'm
heading
for
the
corner,
Trato
de
sentirme
divina
I'm
trying
to
feel
divine,
Veo
que
sonríes,
que
reflexionás
I
see
you
smile,
reflect,
Y
que
te
decidís
y
venís
para
acá
And
make
up
your
mind
to
come
over
here.
Hay
que
ver
que
fuera,
es
la
primavera
You
must
see,
outside
it's
spring,
Hay
que
ver
que
fuera
que
me
tiene
así.
You
must
see
it's
getting
me
like
this.
Siento
que
me
pone
colorada,
tu
mirada
I
feel
like
you're
making
me
blush,
with
your
gaze,
Siento
como
que
me
paraliza,
tu
sonrisa
I
feel
like
you're
paralyzing
me,
with
your
smile,
Siento
que
me
tiene
en
cautiverio,
tu
misterio
I
feel
like
you're
holding
me
captive,
with
your
mystery,
Siento
que
me
llena
de
entereza,
tu
belleza.
I
feel
like
your
beauty
is
filling
me
with
strength.
Dime
lo
que
tienes
en
la
mente
Tell
me
what's
on
your
mind,
Dime
ahora
todo
lo
que
sientes.
Tell
me
everything
you're
feeling
right
now.
Cuéntame
por
qué
andabas
tan
de
prisa
Tell
me
why
you
were
in
such
a
hurry,
Cuéntame
por
qué
es
roja
tu
camisa.
Tell
me
why
your
shirt
is
red.
Cuéntame
por
qué?
Tan
de
prisa
vas
viniendo
pa'
la
esquina
Tell
me
why?
You're
walking
so
fast,
coming
to
the
corner,
Cuéntame
por
qué?
Te
paseas
y
te
ves
un
tanto
fina
Tell
me
why?
You're
strolling
about,
looking
so
fine,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cata Raybaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.