Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esas
son
las
cosas
que
me
atrapan
de
ti
Das
sind
die
Dinge,
die
mich
an
dir
fesseln
Puedo
verte
en
cada
madrugada
y
decir
Ich
kann
dich
in
jeder
Morgendämmerung
sehen
und
sagen
Que
esto
es
amor,
sobre
todo,
Dass
das
Liebe
ist,
vor
allem,
Lo
que
te
doy
a
mi
modo,
Was
ich
dir
auf
meine
Art
gebe,
Puedo
sentir
que
estas
junto
a
mí.
Ich
kann
fühlen,
dass
du
bei
mir
bist.
Esas
son
las
cosas
que
me
encantan
de
ti
Das
sind
die
Dinge,
die
ich
an
dir
liebe
Puedes
ver
mi
lado
oscuro
y
seguir
ahí
Du
kannst
meine
dunkle
Seite
sehen
und
trotzdem
da
sein
Acompañando
mis
días,
buscando
siempre
armonía,
Begleitest
meine
Tage,
suchst
immer
Harmonie,
Dándole
a
mi
vida
una
canción.
Gibst
meinem
Leben
ein
Lied.
- Instrumental-
- Instrumental-
Esas
son
las
cosas
que
me
atrapan
de
ti
Das
sind
die
Dinge,
die
mich
an
dir
fesseln
Puedes
verme
en
cada
madrugada
y
decir
Du
kannst
mich
in
jeder
Morgendämmerung
sehen
und
sagen
Que
esto
es
amor
sobre
todo
Dass
das
Liebe
ist,
vor
allem
Lo
que
te
doy
a
mi
modo
Was
ich
dir
auf
meine
Art
gebe
Puedes
sentir
que
estoy
junto
a
ti.
Du
kannst
fühlen,
dass
ich
bei
dir
bin.
- Instrumental-
- Instrumental-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cata Raybaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.