Текст и перевод песни Catalyna - Revolu
Dile
que
no
la
voy
a
dejar
vivir
en
paz
(¿Pero
por
qué
tu
vas
a
hacer
eso?)
Скажи
ей,
что
я
не
позволю
ей
спокойно
жить
(Но
почему
ты
собираешься
это
делать?)
Que
cuando
la
vea
voy
a
formar
un
revolu
(Dame
un
break,
vamos
a
ver
con
ella)
Что
когда
я
ее
увижу,
я
устрою
революцию
(Дай
мне
отдохнуть,
давай
с
ней
встретимся)
Un
revolu...
(Chica,
quédate
tranquila)
Революция...
(Дорогая,
оставайся
спокойной)
Dile
la
verdad
que
las
noches
que
tu
no
contestas
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
те
ночи,
когда
ты
не
отвечаешь,
Conmigo
es
con
quien
tu
estas
Ты
со
мной
Dile
la
verdad
que
aquel
día
que
te
fue
infiel
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
тот
день,
когда
она
тебе
изменила,
Dejaste
de
creer
en
ella
Ты
перестал
верить
ей
Dile
la
verdad...
Скажи
ей
правду...
Se
lo
dices
o
le
digo
yo
de
frente
Скажешь
ей
сам
или
я
скажу
ей
это
в
лицо,
Que
soy
yo
la
que
se
acuesta
contigo
Что
я
та,
кто
спит
с
тобой
Que
es
mentira
que
solo
somos
primos
Что
неправда
в
том,
что
мы
просто
кузены
Dile
la
verdad,
dile
la
verdad...
Скажи
ей
правду,
скажи
ей
правду...
Dile
la
verdad
Скажи
ей
правду
Me
acuesto
pensando
en
cómo
tú
puedes
Я
засыпаю,
думая
о
том,
как
ты
можешь
Estar
con
alguien
porque
ni
sientes
ni
quieres
Быть
с
кем-то,
потому
что
ни
чувств,
ни
желания
нет
Te
acuestas
con
ella
sabiendo
que
no
le
importas
Ты
ложишься
в
постель
с
ней,
зная,
что
ты
ей
небезразличен,
Y
tu
corazón
hiere
Но
твое
сердце
страдает
Me
molesta
que
sigas
con
alguien
que
ni
te
ama
Меня
расстраивает,
что
ты
остаешься
с
кем-то,
кто
тебя
не
любит,
Como
yo
te
amo
a
ti
Так,
как
я
люблю
тебя
Por
eso
decidí
llamarte
a
ti
Поэтому
я
решила
позвонить
тебе,
Para
que
sepa
un
poco
mas
de
mi
Чтобы
она
узнала
немного
больше
обо
мне
Dile
lo
que
dices
de
ella
cuando
estás
aquí
Скажи
ей,
что
ты
думаешь
о
ней,
когда
ты
здесь,
Si
conmigo
eres
sincero
y
esto
no
es
pasajero
Если
ты
со
мной
честен
и
это
не
мимолетно,
Decir
la
verdad
yo
prefiero
Я
предпочитаю
сказать
правду
Dile
la
verdad
que
las
noches
que
tu
no
contestas
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
те
ночи,
когда
ты
не
отвечаешь,
Conmigo
es
con
quien
tu
estas
Ты
со
мной
Dile
la
verdad
que
aquel
día
que
te
fue
infiel
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
тот
день,
когда
она
тебе
изменила,
Dejaste
de
creer
en
ella
Ты
перестал
верить
ей
Dile
la
verdad...
Скажи
ей
правду...
Se
lo
dices
o
le
digo
yo
de
frente
Скажешь
ей
сам
или
я
скажу
ей
это
в
лицо,
Que
soy
yo
la
que
se
acuesta
contigo
Что
я
та,
кто
спит
с
тобой
Que
es
mentira
que
solo
somos
primos
Что
неправда
в
том,
что
мы
просто
кузены
Dile
la
verdad
Скажи
ей
правду
Si
no
eres
mío
no
eres
de
nadie
yo
no
comparto
Если
ты
не
мой,
ты
ничей,
я
не
делюсь
Déjale
saber
todas
las
veces
Дай
ей
знать
обо
всех
раз,
Que
nos
enredamos
en
su
cuarto
Что
мы
путались
в
ее
комнате
Verte
con
ella,
ya
no
aguanto
Видеть
тебя
с
ней,
я
больше
не
могу
выносить
Te
vienes
conmigo
no
vale
rezarle
a
su
santo
Уходи
со
мной,
не
стоит
молиться
о
ее
святом
Dile
que
no
la
voy
a
dejar
vivir
en
paz
Скажи
ей,
что
я
не
позволю
ей
спокойно
жить
Que
cuando
la
vea
voy
a
formar
un
revolu
Что
когда
я
ее
увижу,
я
устрою
революцию
Un
revolu...
Революцию...
Dile
la
verdad
que
las
noches
que
tu
no
contestas
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
те
ночи,
когда
ты
не
отвечаешь,
Conmigo
es
con
quien
tu
estas
Ты
со
мной
Dile
la
verdad
que
aquel
día
que
te
fue
infiel
Скажи
ей
правду
о
том,
что
в
тот
день,
когда
она
тебе
изменила,
Dejaste
de
creer
en
ella
Ты
перестал
верить
ей
Dile
la
verdad...
Скажи
ей
правду...
Se
lo
dices
o
le
digo
yo
de
frente
Скажешь
ей
сам
или
я
скажу
ей
это
в
лицо,
Que
soy
yo
la
que
se
acuesta
contigo
Что
я
та,
кто
спит
с
тобой
Que
es
mentira
que
solo
somos
primos
Что
неправда
в
том,
что
мы
просто
кузены
Dile
la
verdad,
dile
la
verdad...
Скажи
ей
правду,
скажи
ей
правду...
Dile
la
verdad,
díselo
ya
Скажи
ей
правду,
скажи
ей
сейчас
Dile
la
verdad
Скажи
ей
правду
Catalyna,
la
buena
vida
Каталина,
хорошая
жизнь
Golden
Alcami
Golden
Alcami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Revolu
дата релиза
30-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.