Текст и перевод песни Catarina Wallenstein - Prece (O Fado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prece (O Fado)
Prayer (Fado)
Talvez
que
eu
morra
na
praia
Perhaps
I
will
die
on
the
beach
Cercada
em
pérfido
banho
Surrounded
by
a
treacherous
bath
Por
toda
a
espuma
da
praia
By
all
the
foam
of
the
beach
Como
um
pastor
que
desmaia
Like
a
shepherd
who
faints
No
meio
do
seu
rebanho
In
the
midst
of
his
flock
Talvez
que
eu
morra
na
rua
Perhaps
I
will
die
in
the
street
E
dê
por
mim
de
repente
And
find
myself
suddenly
Em
noite
fria
e
sem
luar
On
a
cold,
moonless
night
Irmã
das
pedras
da
rua
Sister
of
the
stones
of
the
street
Pisadas
por
toda
a
gente
Trodden
by
everyone
Talvez
que
eu
morra
entre
grades
Perhaps
I
will
die
behind
bars
No
meio
de
uma
prisão
In
the
midst
of
a
prison
E
que
o
mundo
além
das
grades
And
that
the
world
beyond
the
bars
Venha
esquecer
as
saudades
Will
come
to
forget
the
longing
Que
roem
meu
coração
That
gnaws
at
my
heart
Talvez
que
eu
morra
no
leito
Perhaps
I
will
die
in
bed
Onde
a
morte
é
natural
Where
death
is
natural
As
mãos
em
cruz
sobre
o
peito
My
hands
crossed
over
my
chest
Das
mãos
de
Deus
tudo
aceito
I
accept
everything
from
God's
hands
Mas
que
eu
morra
em
Portugal
But
that
I
die
in
Portugal
Das
mãos
de
Deus
tudo
aceito
I
accept
everything
from
God's
hands
Mas
que
eu
morra
em
Portugal
But
that
I
die
in
Portugal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Oulman, Pedro Homem De Mello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.