Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motivation (Hosted by D. J. Johnny R. I. P.)
Motivation (Präsentiert von D. J. Johnny R. I. P.)
Started
out
my
1st
day
in
ICU
Begann
meinen
ersten
Tag
auf
der
Intensivstation
In
an
incubator
with
In
einem
Brutkasten
mit
Momma
had
a
healthy
baby
Mama
hatte
ein
gesundes
Baby
Praise
the
lady
Lob
sei
der
Dame
But
its
other
shit
I
went
through
Aber
es
ist
anderer
Scheiß,
den
ich
durchmachte
God
overlooked
me
Gott
hat
mich
übersehen
Kept
me
safe
Hat
mich
beschützt
It
was
hard
on
a
child
Es
war
hart
für
ein
Kind
Trying
to
win
the
race
Zu
versuchen,
das
Rennen
zu
gewinnen
But
my
fam
kept
praying
Aber
meine
Familie
betete
weiter
They
held
the
faith
Sie
hielten
den
Glauben
That
I
raised
above
Dass
ich
mich
darüber
erhebe
All
this
pain
through
grace
All
dieser
Schmerz
durch
Gnade
When
his
power
came
Als
seine
Macht
kam
Within
an
hour
things
start
to
change
Innerhalb
einer
Stunde
begannen
sich
die
Dinge
zu
ändern
I
opened
up
my
eyes
Ich
öffnete
meine
Augen
Breathing
own
my
own
Atmete
von
selbst
But
the
child
feels
pain
Aber
das
Kind
fühlt
Schmerz
Stephescopes
for
my
veins
Stethoskope
für
meine
Venen
Microscopes
for
my
vain
Mikroskope
für
meine
Eitelkeit
Telescoped
by
that
man
Von
diesem
Mann
teleskopiert
Hope
inside
my
veins
Hoffnung
in
meinen
Venen
Devil
pulling
my
reigns
Teufel
zieht
an
meinen
Zügeln
Hard
for
me
to
substation
Schwer
für
mich
zu
ertragen
1st
day
full
of
strain
Erster
Tag
voller
Anstrengung
Can't
wait
to
see
him
in
chain
Kann
es
kaum
erwarten,
ihn
in
Ketten
zu
sehen
Got
to
love
a
Lil
child
that
fight
Muss
ein
kleines
Kind
lieben,
das
kämpft
Dead
on
the
scene
Tot
auf
der
Szene
They
profiled
his
life
Sie
haben
sein
Leben
profiliert
Cause
my
momma
jumped
out
the
window
Weil
meine
Mama
aus
dem
Fenster
sprang
That's
the
intro
Das
ist
das
Intro
Wish
a
nigga
would
have
been
more
sobered
Ich
wünschte,
ein
Nigger
wäre
nüchterner
gewesen
Before
a
nigga
through
about
Bevor
ein
Nigger
darüber
nachdachte
Raping
my
momma
Meine
Mama
zu
vergewaltigen
She
wasn't
crazy
Sie
war
nicht
verrückt
Locked
up
her
babies
jumped
out
the
window
Sperrte
ihre
Babys
ein,
sprang
aus
dem
Fenster
And
began
this
trauma
Und
begann
dieses
Trauma
Loyalty
I
owe
that
Loyalität,
die
ich
schulde
Royalty
I
show
that
Königlichkeit,
die
ich
zeige
Right
here
is
where
that
glo
at
Genau
hier
ist,
wo
das
Leuchten
ist
I
just
want
the
world
to
know
that
Ich
will
nur,
dass
die
Welt
das
weiß
It
aint
hard
as
it
seems
Es
ist
nicht
so
schwer,
wie
es
scheint
To
live
the
life
of
your
dreams
Das
Leben
deiner
Träume
zu
leben
All
it
takes
is
a
Lil
bit
more
patience
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
bisschen
mehr
Geduld
A
Lil
more
focused
Ein
bisschen
mehr
Konzentration
To
live
like
a
king
Um
wie
ein
König
zu
leben
Yeah
bitch
I
got
it
Ja,
Schlampe,
ich
hab's
kapiert
It
aint
hard
as
it
seems
Es
ist
nicht
so
schwer,
wie
es
scheint
To
live
the
life
of
your
dreams
Das
Leben
deiner
Träume
zu
leben
All
it
takes
is
a
Lil
bit
more
patience
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
bisschen
mehr
Geduld
A
Lil
more
focused
Ein
bisschen
mehr
Konzentration
To
live
like
a
king
Um
wie
ein
König
zu
leben
Yeah
bitch
I
got
it
Ja,
Schlampe,
ich
hab's
kapiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.