Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is Everybody Here On Drugs?
Sind hier alle auf Drogen?
She
takes
her
happy
pills
Sie
nimmt
ihre
Glückspillen
They
make
her
happy
Sie
machen
sie
glücklich
Is
everybody
here
on
drugs?
Sind
hier
alle
auf
Drogen?
Mad
cows
like
bumble
bees
Verrückte
Kühe
wie
Hummeln
With
chemistry
degrees
Mit
Abschlüssen
in
Chemie
Is
everybody
here
on
drugs?
Sind
hier
alle
auf
Drogen?
Here
on
drugs?
Hier
auf
Drogen?
Here
on
drugs?
Hier
auf
Drogen?
The
Uberlords
did
stop
the
flow
Die
Überherren
haben
den
Zufluss
gestoppt
No
snow,
no
show,
bad
scene
Kein
Schnee,
keine
Show,
schlechte
Szene
The
Uberlords
when
they
see
fit
Die
Überherren,
wenn
sie
es
für
richtig
halten
Will
give
our
lives
no
meaning
Werden
unserem
Leben
keinen
Sinn
geben
Spin
doctor
aim
for
free
Spin-Doktor
zielt
umsonst
Lest
we
speak
honestly
Damit
wir
nicht
ehrlich
sprechen
Is
everybody
here
on
drugs?
Sind
hier
alle
auf
Drogen?
Here
on
drugs
Hier
auf
Drogen
Here
on
drugs
Hier
auf
Drogen
The
Uberlords
did
stop
the
flow
Die
Überherren
haben
den
Zufluss
gestoppt
No
snow,
no
show,
bad
scene
Kein
Schnee,
keine
Show,
schlechte
Szene
Uppers,
downers
you
don't
hang
around
us
Aufputschmittel,
Beruhigungsmittel,
du
hängst
nicht
mit
uns
rum
We'll
give
our
lives
no
meaning
Wir
werden
unserem
Leben
keinen
Sinn
geben
Don't
need
your
poison
Brauch
dein
Gift
nicht
Me
I'll
dig
the
melancholy
Ich,
ich
steh'
auf
die
Melancholie
Is
everybody
here
Sind
hier
alle
Uppers,
downers
you
don't
hang
around
us
Aufputschmittel,
Beruhigungsmittel,
du
hängst
nicht
mit
uns
rum
We'll
give
our
lives
new
meaning.
Wir
werden
unserem
Leben
neuen
Sinn
geben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cerys Matthews, Mark Roberts, Paul Jones, Owen Powell, Aled Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.