Catatonia - Painful (live at Reading '96) - перевод текста песни на немецкий

Painful (live at Reading '96) - Catatoniaперевод на немецкий




Painful (live at Reading '96)
Schmerzhaft (live in Reading '96)
Fly, you greatest fool,
Flieg, du größter Narr,
Why can't you say what they want you to?
Warum kannst du nicht sagen, was sie von dir wollen?
Why can't you say what they want you to?
Warum kannst du nicht sagen, was sie von dir wollen?
Why can't you do what they taught you
Warum kannst du nicht tun, was sie dich gelehrt haben
And show what they wanted of you?
Und zeigen, was sie von dir wollten?
Fly, you greatest fool,
Flieg, du größter Narr,
Is this what everyone talked about?
Ist es das, worüber alle geredet haben?
You spill your high-flung phrases
Du verschüttest deine hochtrabenden Phrasen
And hush when the risk gets too much
Und verstummst, wenn das Risiko zu groß wird
And I, I wish you would do it,
Und ich, ich wünschte, du würdest es tun,
Then I'd never have to notice if the bridges are burnt.
Dann müsste ich nie bemerken, ob die Brücken verbrannt sind.
Then I'd never have to notice if the bridges are burnt.
Dann müsste ich nie bemerken, ob die Brücken verbrannt sind.
Is this what everyone talked about?
Ist es das, worüber alle geredet haben?
Swallow everything that suits, dress it up as truth,
Schluck alles, was passt, verkleide es als Wahrheit,
Swallow it all down
Schluck alles runter
And I, I wish you would do it,
Und ich, ich wünschte, du würdest es tun,
Then I'd never have to notice if the bridges are burnt.
Dann müsste ich nie bemerken, ob die Brücken verbrannt sind.
And I, I wish you would do it,
Und ich, ich wünschte, du würdest es tun,
Then I'd never have to notice if the bridges are burnt.
Dann müsste ich nie bemerken, ob die Brücken verbrannt sind.
Then I'd never have to notice if the bridges are burnt.
Dann müsste ich nie bemerken, ob die Brücken verbrannt sind.
So cold out here ...
So kalt hier draußen ...





Авторы: Cerys Mathews, Mark Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.