Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Rage (Live From The Shepherd's Bush Empire)
Road Rage (Live aus dem Shepherd's Bush Empire)
If
all
you've
got
to
do
today
is
find
peace
of
mind
Wenn
alles,
was
du
heute
tun
musst,
ist,
Seelenfrieden
zu
finden
Come
round
you
can
take
a
piece
of
mine
Komm
vorbei,
du
kannst
dir
ein
Stück
von
meinem
nehmen
And
if
all
you've
got
to
do
today
is
hesitate
Und
wenn
alles,
was
du
heute
tun
musst,
ist
zu
zögern
Come
here,
you
can
leave
it
late
with
me
Komm
her,
bei
mir
kannst
du
es
aufschieben
You
could
be
taking
it
easy
on
yourself
Du
könntest
es
dir
leicht
machen
You
should
be
making
it
easy
on
yourself
Du
solltest
es
dir
leicht
machen
'Cause
you
and
I
know
it's
all
over
the
front
page
Denn
du
und
ich
wissen,
es
steht
überall
auf
der
Titelseite
You
give
me
road
rage
racing
through
the
best
days
Du
gibst
mir
Road
Rage,
rast
durch
die
besten
Tage
It's
up
to
you
boy
you're
driving
me
crazy
Es
liegt
an
dir,
Junge,
du
machst
mich
verrückt
Thinking
you
may
be
losing
your
mind
Denkst,
du
könntest
deinen
Verstand
verlieren
If
all
you've
got
to
prove
today
is
your
innocence
Wenn
alles,
was
du
heute
beweisen
musst,
deine
Unschuld
ist
Calm
down,
you're
as
guilty
as
can
be
Beruhige
dich,
du
bist
so
schuldig,
wie
man
nur
sein
kann
If
all
you've
got
to
lose
alludes
to
yesterday
Wenn
alles,
was
du
zu
verlieren
hast,
auf
gestern
anspielt
Yesterday's
through,
now
do
anything
you
please
Gestern
ist
vorbei,
jetzt
tu,
was
immer
dir
gefällt
You
could
be
taking
it
easy
on
yourself
Du
könntest
es
dir
leicht
machen
You
should
be
making
it
easy
on
yourself
Du
solltest
es
dir
leicht
machen
'Cause
you
and
I
know
it's
all
over
the
front
page
Denn
du
und
ich
wissen,
es
steht
überall
auf
der
Titelseite
You
give
me
road
rage
racing
through
the
best
days
Du
gibst
mir
Road
Rage,
rast
durch
die
besten
Tage
It's
up
to
you
boy
you're
driving
me
crazy
Es
liegt
an
dir,
Junge,
du
machst
mich
verrückt
Thinking
you
may
be
losing
your
mind,
you're
losing
your
mind
Denkst,
du
könntest
deinen
Verstand
verlieren,
du
verlierst
deinen
Verstand
You,
you've
been
racing
through
the
best
days
Du,
du
bist
durch
die
besten
Tage
gerast
You,
you've
been
racing
through
the
best
days
Du,
du
bist
durch
die
besten
Tage
gerast
Space
age,
road
rage,
fast
lane
Weltraumzeitalter,
Road
Rage,
Überholspur
And
if
all
you've
got
to
do
today
is
find
peace
of
mind
Und
wenn
alles,
was
du
heute
tun
musst,
ist,
Seelenfrieden
zu
finden
Come
here,
you
can
take
a
piece
of
mine
Komm
her,
du
kannst
dir
ein
Stück
von
meinem
nehmen
You
could
be
taking
it
easy
on
yourself
Du
könntest
es
dir
leicht
machen
You
should
be
making
it
easy
on
yourself
Du
solltest
es
dir
leicht
machen
'Cause
you
and
I
know,
it's
all
over
the
front
page
Denn
du
und
ich
wissen,
es
steht
überall
auf
der
Titelseite
You
give
me
road
rage
racing
through
the
best
days
Du
gibst
mir
Road
Rage,
rast
durch
die
besten
Tage
It's
up
to
you
boy
you're
driving
me
crazy
Es
liegt
an
dir,
Junge,
du
machst
mich
verrückt
Thinking
you
may
be
losing
your
mind
Denkst,
du
könntest
deinen
Verstand
verlieren
But
you
and
I
know,
we
all
live
in
the
space
age
Aber
du
und
ich
wissen,
wir
alle
leben
im
Weltraumzeitalter
Coming
down
with
road
rage,
racing
through
the
best
days
Bekommen
Road
Rage,
rasen
durch
die
besten
Tage
It's
up
to
you
boy
you're
driving
me
crazy
Es
liegt
an
dir,
Junge,
du
machst
mich
verrückt
Thinking
you
may
be
losing
your
mind
Denkst,
du
könntest
deinen
Verstand
verlieren
It's
not
over,
it's
not
over,
it's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei
It's
not
over,
it's
not
over,
it's
not
over
Es
ist
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei,
es
ist
nicht
vorbei
You
and
I
know
we
all
live
in
the
space
age
Du
und
ich
wissen,
wir
alle
leben
im
Weltraumzeitalter
You
give
me
road
rage,
racing
to
the
best
days
Du
gibst
mir
Road
Rage,
rast
auf
die
besten
Tage
zu
It's
up
to
you
boy
you're
driving
me
crazy
Es
liegt
an
dir,
Junge,
du
machst
mich
verrückt
Thinking
you
may
be
losing
your
mind,
losing
your
mind
Denkst,
du
könntest
deinen
Verstand
verlieren,
verlierst
deinen
Verstand
Losing
your
mind,
you're
losing
your
mind
Verlierst
deinen
Verstand,
du
verlierst
deinen
Verstand
Losing
your
mind,
you're
losing
your
mind
Verlierst
deinen
Verstand,
du
verlierst
deinen
Verstand
Losing
your
mind,
you're
losing
your
mind
Verlierst
deinen
Verstand,
du
verlierst
deinen
Verstand
Losing
your
mind,
you're
losing
your
mind
Verlierst
deinen
Verstand,
du
verlierst
deinen
Verstand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cerys Matthews, Mark Roberts, Paul Jones, Owen Powell, Aled Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.