Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All Folks
Das war's, Leute
Ooh
baby
blue
is
it
true
Oh
Baby
Blue,
ist
es
wahr
It's
not
you
that
they
came
for
Dass
sie
nicht
deinetwegen
gekommen
sind
I'm
a
free
radical,
libertine
Ich
bin
ein
freies
Radikal,
eine
Libertine
Jimmy
Dean,
eat
your
heart
out
Jimmy
Dean,
friss
dein
Herz
auf
Did
no
one
warn
us,
no
one
want
us?
Hat
uns
niemand
gewarnt,
wollte
uns
niemand?
They
did
not
warm
to
us
Sie
wurden
nicht
warm
mit
uns
Ooh
baby
blue,
the
lies
ring
true
Oh
Baby
Blue,
die
Lügen
klingen
wahr
I
feel
winter's
breath
in
my
bones
Ich
spüre
Winters
Hauch
in
meinen
Knochen
But
I'm
a
loose-cannon
whore
Aber
ich
bin
eine
unberechenbare
Hure
Knows
the
score
Weiß
Bescheid
Shown
the
door
before
the
night's
out
Werde
vor
die
Tür
gesetzt,
bevor
die
Nacht
vorbei
ist
At
least
you
wear
your
bruises
well
Wenigstens
trägst
du
deine
blauen
Flecken
gut
At
least
you
have
some
tales,
something
about
you
Wenigstens
hast
du
Geschichten
zu
erzählen,
etwas
Besonderes
an
dir
Ooh
baby
blue
time
plays
tricks
Oh
Baby
Blue,
die
Zeit
spielt
Streiche
You
always
knew
the
wise
feign
injury
Du
wusstest
immer,
die
Weisen
täuschen
Verletzungen
vor
Did
no
one
warn
us,
no
one
want
us?
Hat
uns
niemand
gewarnt,
wollte
uns
niemand?
They
did
not
warm
to
us
Sie
wurden
nicht
warm
mit
uns
I
could
do
without
lectures
Ich
könnte
auf
Vorträge
verzichten
So
heaven
protect
us
Also,
Himmel,
beschütze
uns
From
these
bad
vibes
you're
giving
Vor
diesen
schlechten
Schwingungen,
die
du
ausstrahlst
I
could
call
my
agent
Ich
könnte
meinen
Agenten
anrufen
But
James
Bond,
well
he
ain't
Aber
James
Bond,
nun,
das
ist
er
nicht
Oh,
these
bad
vibes
you're
giving
Oh,
diese
schlechten
Schwingungen,
die
du
ausstrahlst
I
could
talk
with
my
label
Ich
könnte
mit
meinem
Label
reden
But
I
am
not
able
Aber
ich
kann
nicht
This
could
do
with
a
remix
Dies
könnte
einen
Remix
vertragen
But
don't
break
what's
not
fixed
Aber
zerbrich
nicht,
was
nicht
kaputt
ist
Oh,
these
bad
vibes
you're
giving
Oh,
diese
schlechten
Schwingungen,
die
du
ausstrahlst
That's
all,
folks
Das
war's,
Leute
That's
all,
folks
Das
war's,
Leute
That's
all,
folks
Das
war's,
Leute
Fuck-all,
folks
Scheiß
drauf,
Leute
That's
all,
folks
Das
war's,
Leute
Fuck-all,
folks
Scheiß
drauf,
Leute
That's
all,
folks
Das
war's,
Leute
Two
hundred
and
seventy-five
hundred
pounds
is
nothing
Siebenundzwanzigtausendfünfhundert
Pfund
sind
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catatonia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.