Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Goes Around Comes Around (live)
Was Herumgeht Kommt Herum (live)
Pick
you
up
in
the
suburbs
tommorow
Ich
hol
dich
morgen
in
den
Vororten
ab
We
won't
tell
they
won't
follow
Wir
verraten
nichts,
sie
werden
nicht
folgen
Pack
your
bags
put
all
your
trust
in
me
Pack
deine
Sachen,
vertrau
ganz
auf
mich
Never
had
a
gun
to
his
head
that's
what
he
said
Nie
ne
Waffe
am
Kopf,
sagte
er
So
I
shot
him
dead
with
a
vengeance
that
his
daughter
fed
Also
schoss
ich
ihn
nieder
mit
dem
Rachedurst
den
seine
Tochter
nährte
Always
been
a
sucker
for
a
brown
eyed
punk
rock
girl
War
immer
scharf
auf
braunäugige
Punkrockmädchen
And
for
her
I'd
shoot
the
world
Und
für
sie
schöss
ich
die
Welt
nieder
(Shoot
him
down)
(Schieß
ihn
nieder)
Shoot
him
down
for
all
the
nightmares
Schieß
ihn
nieder
für
all
die
Alpträume
What
goes
around
comes
around
Was
herumgeht
kommt
herum
Your
father
is
also
your
pain
Dein
Vater
ist
auch
dein
Schmerz
I
love
you
and
for
us
I'll
shoot
him
down
Ich
liebe
dich
und
für
uns
schieß
ich
ihn
nieder
No
remorse
got
no
time
to
look
back
Keine
Reue,
keine
Zeit
für
Rückblick
Cop
is
on
our
trail
and
were
driving
in
a
topaz
Polizei
auf
unserer
Spur,
wir
fahren
'nen
Topaz
Stuck
in
no
mans
land
between
the
body
and
mind
Gefangen
im
Niemandsland
zwischen
Körper
und
Geist
"Drop
your
gun
put
your
hands
behind
your
head."
"Waffe
weg,
Hände
hinter
den
Kopf!"
Turn
around
pop
a
clip
hit
him
in
his
chest
Dreh
mich
um,
Magazin
leer
- traf
ihn
in
die
Brust
Home
free
and
we're
headed
for
the
border
Frei
und
auf
dem
Weg
zur
Grenze
Spending
time
in
Mexico
Tiajuana
Verbringe
Zeit
in
Mexiko,
Tijuana
Drown
our
shame
and
start
our
lives
again
in
California
Ertränke
unsere
Scham,
fang
neu
an
in
Kalifornien
(Shoot
him
down)
(Schieß
ihn
nieder)
Shoot
him
down
for
all
the
nightmares
Schieß
ihn
nieder
für
all
die
Alpträume
What
goes
around
comes
around
Was
herumgeht
kommt
herum
Your
father
is
also
your
pain
I
love
you
and
for
us
I'll
shoot
him
down
Dein
Vater
ist
auch
dein
Schmerz
ich
liebe
dich
und
für
uns
schieß
ich
ihn
nieder
Next
thing
I
know
I'm
all
alone
in
a
motel
Plötzlich
bin
ich
allein
in
nem
Motel
No
explanation
no
letter
goodbye
Keine
Erklärung,
kein
Abschiedsbrief
I
can't
promise
much,
but
I
do
promise
this
Ich
kann
nicht
viel
versprechen,
aber
dies
hier:
I
promise
to
find
you
so
I
can
remind
you
Ich
schwör
dich
zu
finden
um
dich
zu
erinnern
I
love
you
and
for
us
I'll
shoot
him
down
Ich
liebe
dich
und
für
uns
schieß
ich
ihn
nieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Another Victory Songwriter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.