Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
were
you?
Wo
warst
du?
When
everything
you
said
that
you
could
do,
Als
alles,
was
du
sagtest,
dass
du
tun
könntest,
Was
overrated,
and
if
I
could
get
you
motivated
I
would
lie,
Überbewertet
war,
und
wenn
ich
dich
motivieren
könnte,
würde
ich
lügen,
To
save
a
broken
heart,
Um
ein
gebrochenes
Herz
zu
retten,
But
you
were
wrong,
Aber
du
lagst
falsch,
You're
all
alone,
Du
bist
ganz
allein,
So
will
you
come
back
home?
Also
wirst
du
nach
Hause
zurückkommen?
All
your
folks
and
all
your
friends,
All
deinen
Leuten
und
all
deinen
Freunden,
It's
never
been
the
same
no
it'll
never
be
the
same,
Es
war
nie
dasselbe,
nein,
es
wird
nie
dasselbe
sein,
Without
our
hometown
girl,
that's
takin'
on
the
world,
Ohne
unser
Heimatmädchen,
das
es
mit
der
Welt
aufnimmt,
I
believe
that
you
are
stuck
catching
up
your
breath,
Ich
glaube,
dass
du
feststeckst
und
nach
Luft
schnappst,
Cause
this
all
took
your
breath
away,
so
tell
me
now
to
give
or
take,
Denn
das
alles
hat
dir
den
Atem
geraubt,
also
sag
mir
jetzt,
geben
oder
nehmen,
And
lie,
to
mend
your
broken
heart.
Und
lügen,
um
dein
gebrochenes
Herz
zu
heilen.
But
you
were
wrong,
Aber
du
lagst
falsch,
You're
all
alone,
Du
bist
ganz
allein,
So
will
you
come
back
home,
Also
wirst
du
nach
Hause
zurückkommen,
All
your
folks
and
all
your
friends,
Zu
all
deinen
Leuten
und
all
deinen
Freunden,
It's
never
been
the
same
no
it'll
never
be
the
same,
Es
war
nie
dasselbe,
nein,
es
wird
nie
dasselbe
sein,
Without
our
hometown
girl,
that's
takin'
on
the
world,
Ohne
unser
Heimatmädchen,
das
es
mit
der
Welt
aufnimmt,
Well
if
desperation
meant
a
thing,
Nun,
wenn
Verzweiflung
etwas
bedeuten
würde,
I'm
desperate
to
hear
you
and
I
am
waiting,
Ich
bin
verzweifelt,
dich
zu
hören,
und
ich
warte,
For
all
the
kids
that
you
sold
out,
Auf
all
die
Kinder,
die
du
verraten
hast,
Cause
that's
what
you
are
all
about,
Denn
darum
geht
es
dir
ja
nur,
If
desperation
meant
a
thing,
Wenn
Verzweiflung
etwas
bedeuten
würde,
I'm
desperate
to
hear
you
and
I
am
waiting,
Ich
bin
verzweifelt,
dich
zu
hören,
und
ich
warte,
For
you
to
grab
your
shit
and
go,
Darauf,
dass
du
deinen
Kram
packst
und
gehst,
But
know
before
you
hit
the
road,
Aber
wisse,
bevor
du
dich
auf
den
Weg
machst,
That
when
you
go,
away
from
here,
Dass
wenn
du
gehst,
weg
von
hier,
That
you
will
be
so
far
from.
Dass
du
so
weit
weg
sein
wirst
von.
All
your
folks
and
all
your
friends,
All
deinen
Leuten
und
all
deinen
Freunden,
It's
never
been
the
same
no
it'll
never
be
the
same,
Es
war
nie
dasselbe,
nein,
es
wird
nie
dasselbe
sein,
All
your
folks
and
all
your
friends,
All
deinen
Leuten
und
all
deinen
Freunden,
It's
never
been
the
same
no
it'll
never
be
the
same,
Es
war
nie
dasselbe,
nein,
es
wird
nie
dasselbe
sein,
Without
our
hometown
girl,
that's
takin'
on
the
world,
Ohne
unser
Heimatmädchen,
das
es
mit
der
Welt
aufnimmt,
So
young,
and
know,
So
jung,
und
wisse,
That
if
I
cannot
tag
along,
Dass
wenn
ich
nicht
mitkommen
kann,
Could
you
promise
not
to
go?
Könntest
du
versprechen,
nicht
zu
gehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.