Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
just
a
new
kid
out
here
on
the
block
Ich
bin
nur
das
neue
Mädchen
hier
im
Viertel
Losing
track
of
all
the
time
that
I've
already
lost
Verliere
den
Überblick
über
all
die
Zeit,
die
ich
schon
verloren
habe
And
my
world
is
a
mess,
'cause
my
doubt
controls
me
Und
meine
Welt
ist
ein
Chaos,
weil
mein
Zweifel
mich
beherrscht
There's
a
much
bigger
picture
that
I
can
not
see
Es
gibt
ein
viel
größeres
Bild,
das
ich
nicht
sehen
kann
I
feel
as
if
I'm
living
just
to
make
it
out
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
nur
lebe,
um
hier
rauszukommen
And
what's
holding
me
back
is
that
I
can't
scream
and
shout
Und
was
mich
zurückhält,
ist,
dass
ich
nicht
schreien
und
brüllen
kann
There's
a
fire
inside
me
that
won't
go
away
Da
ist
ein
Feuer
in
mir,
das
nicht
weggeht
And
it
burns
even
more
the
longer
you
stay
Und
es
brennt
noch
mehr,
je
länger
du
bleibst
There's
a
fire
inside
me
that
won't
go
away
Da
ist
ein
Feuer
in
mir,
das
nicht
weggeht
And
it
burns
even
more
the
longer
you
stay
Und
es
brennt
noch
mehr,
je
länger
du
bleibst
You'll
just
get
all
that
you
want
Du
wirst
einfach
alles
bekommen,
was
du
willst
And
you'll
leave
without
me
Und
du
wirst
ohne
mich
gehen
I
know
that
I'll
never
be
perfect
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
perfekt
sein
werde
But
at
least
I'm
better
than
I
was
yesterday
Aber
zumindest
bin
ich
besser
als
ich
gestern
war
But
at
least
I'm
better
Aber
zumindest
bin
ich
besser
Da
da
la
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
la
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
da
Da
da
da
da
da
da
ooh
Da
da
da
da
da
da
ooh
Who
are
you
to
say
that
I
am
worth
leaving
behind?
Wer
bist
du,
zu
sagen,
dass
ich
es
wert
bin,
zurückgelassen
zu
werden?
My
days
give
me
a
dollar
for
every
dime
Meine
Tage
geben
mir
einen
Taler
für
jeden
Groschen
I
don't
think
that
you
get
everything
is
alright
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
behind
every
curtain
there's
always
surprise
Denn
hinter
jedem
Vorhang
wartet
immer
eine
Überraschung
You
try
so
hard
to
tell
me
how
you'll
make
it
out
Du
versuchst
so
sehr,
mir
zu
erzählen,
wie
du
hier
rauskommen
wirst
And
every
single
word
you
have
to
scream
and
shout
Und
jedes
einzelne
Wort
musst
du
schreien
und
brüllen
And
there's
ice
in
your
heart
that
removes
all
the
pain
Und
da
ist
Eis
in
deinem
Herzen,
das
allen
Schmerz
entfernt
How
can
I
be
the
sunshine
when
you
are
the
rain?
Wie
kann
ich
der
Sonnenschein
sein,
wenn
du
der
Regen
bist?
You'll
just
get
all
that
you
want
Du
wirst
einfach
alles
bekommen,
was
du
willst
And
you'll
leave
without
me
Und
du
wirst
ohne
mich
gehen
I
know
that
I'll
never
be
perfect
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
perfekt
sein
werde
But
at
least
I'm
better
than
I
was
yesterday
Aber
zumindest
bin
ich
besser
als
ich
gestern
war
But
at
least
I'm
better(at
least
I'm
better)
Aber
zumindest
bin
ich
besser
(zumindest
bin
ich
besser)
At
least
I'm
better(at
least
I'm
better)
Zumindest
bin
ich
besser
(zumindest
bin
ich
besser)
At
least
I'm
better
than
I
was
yesterday
Zumindest
bin
ich
besser
als
ich
gestern
war
(At
least
I'm
better)
(Zumindest
bin
ich
besser)
You'll
just
get
all
that
you
want(all
you
want)
Du
wirst
einfach
alles
bekommen,
was
du
willst
(alles
was
du
willst)
And
you'll
leave
without
me(without
me)
Und
du
wirst
ohne
mich
gehen
(ohne
mich)
I
know
that
I'll
never
be
perfect(perfect)
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
perfekt
sein
werde
(perfekt)
But
at
least
I'm
better
than
I
was
yesterday
Aber
zumindest
bin
ich
besser
als
ich
gestern
war
Da
da
da
da
da
da
ooh
Da
da
da
da
da
da
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.