Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Resposta de Um Desejo
Ответ Желанию
Se
um
de
nós
errou
sem
ter
como
Если
кто-то
ошибся,
не
зная
как,
Saber
que
tudo
que
podia
então
viver
Осознать,
что
всё,
что
мог
тогда
прожить,
Não
foi
miragem
nem
uma
ilusão
comum
Не
миражом
было,
не
пустой
мечтой,
Se
um
de
nós
errou
em
ter
que
negar
Если
кто-то
ошибся,
отвергая
вдруг,
Tudo
que
sentia
preso
no
olhar
Чувства,
что
светились
в
наших
глазах,
Faltou
coragem,
uma
atitude
de
verdade
Не
хватило
смелости
сказать
правду,
Deixa
eu
te
ver,
destranque
a
porta
Дай
увидеть
тебя,
отопри
замок,
Nosso
sentimento
é
o
que
importa
Наши
чувства
– вот
что
важно
нам,
Pra
você
eu
dei
minha
resposta
Тебе
я
свой
ответ
уже
отдал,
Meu
desejo,
meu
desejo
Моё
желанье,
желанье.
Deixa
de
mistério
e
vem
sem
medo
Хватит
тайн,
подойди
без
боязни,
Vou
te
revelar
os
meus
segredos
Я
открою
все
свои
секреты,
Matar
a
saudade
do
teu
beijo
Утолить
тоску
по
поцелую,
Vem
responde,
meu
desejo
Приди
ответь,
моё
желанье.
Se
um
de
nós
errou
em
ter
que
negar
Если
кто-то
ошибся,
отвергая
вдруг,
Tudo
que
sentia
preso
no
olhar
Чувства,
что
светились
в
наших
глазах,
Faltou
coragem,
uma
atitude
de
verdade
Не
хватило
смелости
сказать
правду,
Deixa
eu
te
ver,
destranque
a
porta
Дай
увидеть
тебя,
отопри
замок,
Nosso
sentimento
é
o
que
importa
Наши
чувства
– вот
что
важно
нам,
Pra
você
eu
dei
minha
resposta
Тебе
я
свой
ответ
уже
отдал,
Meu
desejo,
meu
desejo
Моё
желанье,
желанье.
Deixa
de
mistério
e
vem
sem
medo
Хватит
тайн,
подойди
без
боязни,
Vou
te
revelar
os
meus
segredos
Я
открою
все
свои
секреты,
Matar
a
saudade
do
teu
beijo
Утолить
тоску
по
поцелую,
Vem
responde,
meu
desejo
Приди
ответь,
моё
желанье.
Deixa
eu
te
ver,
destranque
a
porta
Дай
увидеть
тебя,
отопри
замок,
Nosso
sentimento
é
o
que
importa
Наши
чувства
– вот
что
важно
нам,
Pra
você
eu
dei
minha
resposta
Тебе
я
свой
ответ
уже
отдал,
Meu
desejo,
meu
desejo
Моё
желанье,
желанье.
Deixa
de
mistério
e
vem
sem
medo
Хватит
тайн,
подойди
без
боязни,
Vou
te
revelar
os
meus
segredos
Я
открою
все
свои
секреты,
Matar
a
saudade
do
teu
beijo
Утолить
тоску
по
поцелую,
Vem
responde,
meu
desejo
Приди
ответь,
моё
желанье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cezar Motta, Joaquim Cezar Motta, Jose Cezar Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.