Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero Sol Nesse Jardim
Я хочу солнца в этом саду
Eu
quero
sol
nesse
jardim
Я
хочу
солнца
в
этом
саду
Quero
justiça
e
paz
Хочу
справедливости
и
мира
Quero
andar
nas
ruas,
sem
temer
Хочу
идти
по
улицам
без
страха
Eu
quero
brilho
do
luar
Я
хочу
лунного
сиянья
Eu
quero
viajar
Хочу
путешествовать
Pelo
azul
dos
céus
По
лазури
небес
E
quero
te
entender
И
хочу
понять
тебя
Quero
te
conhecer
Хочу
узнать
тебя
Quero
correr
ao
encontro
Хочу
бежать
навстречу
De
tudo
que
tive
e
perdi
Всему,
что
имела,
потеряла
Nem
sei
porque
Не
знаю
почему
Quero
aprender
a
amar
Хочу
научиться
любить
E
saber
perdoar
И
уметь
прощать
Pois
teu
amor
no
meu
peito
Ведь
твоя
любовь
в
груди
Me
mostra
direito
Мне
ясно
указывает
O
caminho
para
ser
feliz
Путь
к
счастью
для
меня
Eu
quero
sol
nesse
jardim
Я
хочу
солнца
в
этом
саду
Quero
a
luz
da
manhã
Хочу
утреннего
света
E
a
mais
perfeita
de
todas
canções
И
совершеннейшую
из
песен
Quero
a
verdade
no
olhar
Хочу
правду
во
взгляде
Eu
quero
amor
sem
fim
Хочу
любовь
без
конца
Tenho
a
certeza
que
você
nasceu
pra
mim
Уверена:
ты
рождён
для
меня
E
quero
te
entender
И
хочу
понять
тебя
Quero
te
conhecer
Хочу
узнать
тебя
Quero
correr
ao
encontro
Хочу
бежать
навстречу
De
tudo
que
tive
e
perdi
Всему,
что
имела,
потеряла
Nem
sei
porque
Не
знаю
почему
Quero
aprender
a
amar
Хочу
научиться
любить
E
saber
perdoar
И
уметь
прощать
Pois
teu
amor
no
meu
peito
Ведь
твоя
любовь
в
груди
Me
mostra
direito
Мне
ясно
указывает
O
caminho
para
ser
feliz
Путь
к
счастью
для
меня
Eu
quero
sol
nesse
jardim
Я
хочу
солнца
в
этом
саду
Quero
a
luz
da
manhã
Хочу
утреннего
света
E
a
mais
perfeita
de
todas
canções
И
совершеннейшую
из
песен
Quero
a
verdade
no
olhar
Хочу
правду
во
взгляде
Eu
quero
amor
sem
fim
Хочу
любовь
без
конца
Tenho
a
certeza
que
você
nasceu
pra
mim
Уверена:
ты
рождён
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Cezar Motta, Julio Cezar Motta, Jose Cezar Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.