Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Maneiras
Тысячи Способов
Clarear
paisagens,
mergulhar
Осветлять
пейзажи,
погружаться
Ir
bem
fundo
pra
te
encontrar
Идти
на
глубину,
чтоб
встретить
тебя
Poder
então
acreditar
Чтоб
наконец
поверить
смог
Viajar
sem
fronteiras,
te
mostrar
Путь
без
границ,
тебе
открыть
Tudo
aquilo
que
eu
gostar
Всё
то,
что
я
люблю,
весь
мир
Mil
maneiras
Тысячи
способов
Sentir
o
mundo
respirar
Чувствовать
земли
дыханье
Poder
viver
com
alegria
Жить
с
радостью,
без
опасений
E
sem
ter
medo
de
falar
Словам
давая
волю,
знать
No
coração,
a
poesia
Поэзию
в
сердечном
пенье
A
verdade
vai
me
abraçar
Истина
меня
обнимет
Um
lugar
bem
tranquilo
nesse
mar
Тихий
уголок
в
морской
пучине
Verde
musgo
do
teu
olhar
Зелёный
мох
твоих
очей
Eu
sei
que
vou
me
encontrar
Я
знаю:
обрету
себя
Poder
viver
com
alegria
Жить
с
радостью,
без
опасений
E
sem
ter
medo
de
falar
Словам
давая
волю,
знать
No
coração,
a
poesia
Поэзию
в
сердечном
пенье
A
verdade
vai
me
abraçar
Истина
меня
обнимет
Um
lugar
bem
tranquilo
nesse
mar
Тихий
уголок
в
морской
пучине
Verde
musgo
do
teu
olhar
Зелёный
мох
твоих
очей
Eu
sei
que
vou
me
encontrar
Я
знаю:
обрету
себя
Poder
viver
com
alegria
Жить
с
радостью,
без
опасений
E
sem
ter
medo
de
falar
Словам
давая
волю,
знать
No
coração,
a
poesia
Поэзию
в
сердечном
пенье
A
verdade
vai
me
abraçar
Истина
меня
обнимет
Um
lugar
bem
tranquilo
nesse
mar
Тихий
уголок
в
морской
пучине
Eu
sei
que
vou
me
encontrar
Я
знаю:
обрету
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Cezar Motta, Julio Cezar Motta, Jose Cezar Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.