Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei,
por
que
a
sexualidade
dela
te
afetou?
Hey,
warum
hat
ihre
Sexualität
dich
berührt?
Diz
porquê
a
raça
desse
homem
te
incomodou
Sag
mir,
warum
dich
die
Hautfarbe
dieses
Mannes
gestört
hat.
Ei,
por
que
religiolizar
tudo
que
você
vê?
Hey,
warum
musst
du
alles
religiös
sehen?
Diz
porquê
esse
medo
absurdo
vive
em
você
Sag
mir,
warum
diese
absurde
Angst
in
dir
lebt.
Qual
é
o
vazio
que
escondeu
dentro
do
seu
peito?
Welche
Leere
verbirgst
du
in
deiner
Brust?
Qual
dos
seus
medos
tem
a
ver
com
seus
segredos?
Welche
deiner
Ängste
hat
mit
deinen
Geheimnissen
zu
tun?
Você
fala
em
uma
liberdade,
mas
não
a
conhece
Du
redest
von
Freiheit,
aber
kennst
sie
nicht.
Porque
julgas
o
outro
pelos
teus
receios,
receios
Denn
du
beurteilst
andere
aufgrund
deiner
Ängste,
deiner
Ängste.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
O
mundo
não
pode
ser
pequeno
assim
Die
Welt
kann
nicht
so
klein
sein.
Causas
e
efeitos
Ursachen
und
Wirkungen.
Mais
de
Deus,
menos
de
religiões
Mehr
von
Gott,
weniger
von
Religionen.
Perfeito,
perfeito
Perfekt,
perfekt.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Te
peço
tolerância
Ich
bitte
dich
um
Toleranz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Cezer Motta, Julio Cezar Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.