Текст и перевод песни Caterina Caselli - Nessuno mi può giudicare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuno mi può giudicare
Меня никто не вправе судить
La
verità
mi
fa
male
Правда
причиняет
мне
боль,
La
verità
mi
fa
male
Правда
причиняет
мне
боль,
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Меня
никто
не
вправе
судить,
даже
ты.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Lo
so
che
ho
sbagliato
una
volta
e
non
sbaglio
più
Я
знаю,
что
однажды
ошиблась,
и
больше
не
ошибусь.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Dovresti
pensare
a
me
Тебе
стоит
думать
обо
мне
E
stare
più
attento
a
te
И
быть
внимательнее
к
себе.
C'è
già
tanta
gente
che
ce
l'ha
su
con
me
И
так
уже
слишком
много
людей
настроены
против
меня.
Chi
lo
sa
perché
Кто
знает
почему.
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Каждый
имеет
право
жить,
как
может.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
Поэтому
что-то
мне
нравится,
а
что-то
нет.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Se
sono
tornata
a
te
Если
я
вернулась
к
тебе,
Ti
basta
sapere
che
Тебе
достаточно
знать,
что
Ho
visto
la
differenza
tra
lui
e
te
Я
увидела
разницу
между
ним
и
тобой
Ed
ho
scelto
te
И
выбрала
тебя.
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
Если
я
когда-то
ошиблась,
теперь
я
понимаю,
L'ho
pagata
cara
la
verità
Что
дорого
заплатила
за
правду.
Io
ti
chiedo
scusa
e
sai
perché?
Я
прошу
у
тебя
прощения,
знаешь
почему?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Счастье
живёт
здесь.
Molto,
molto
più
di
prima
io
t'amerò
Я
буду
любить
тебя
намного,
намного
сильнее,
чем
прежде.
In
confronto
all'altro
sei
meglio
tu
Ты
лучше
него,
E
da
ora
in
avanti
prometto
che
И
с
этого
момента
я
обещаю,
что
Quel
che
ho
fatto
un
dì
non
farò
mai
più
То,
что
я
сделала
однажды,
больше
не
повторится.
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Каждый
имеет
право
жить,
как
может.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
Поэтому
что-то
мне
нравится,
а
что-то
нет.
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю.)
Se
sono
tornata
a
te
Если
я
вернулась
к
тебе,
Ti
basta
sapere
che
Тебе
достаточно
знать,
что
Ho
visto
la
differenza
tra
lui
e
te
Я
увидела
разницу
между
ним
и
тобой
Ed
ho
scelto
te
И
выбрала
тебя.
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
Если
я
когда-то
ошиблась,
теперь
я
понимаю,
L'ho
pagata
cara
la
verità
Что
дорого
заплатила
за
правду.
Io
ti
chiedo
scusa,
e
sai
perché?
Я
прошу
у
тебя
прощения,
знаешь
почему?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Счастье
живёт
здесь.
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Меня
никто
не
вправе
судить,
даже
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Pace, Mario Panzeri, Michele Del Prete, Luciano Beretta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.