Текст и перевод песни Caterina Caselli - Ninna nanna (Cuore mio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninna nanna (Cuore mio)
Колыбельная (Сердце мое)
C'è
un
uomo
che
muore
in
questa
città
В
этом
городе
умирает
человек
Piano
piano
si
spegne
e
nemmeno
lo
sa
Медленно
угасает,
и
даже
не
знает
об
этом
C'è
un
amore
che
muore
in
questa
città
В
этом
городе
умирает
любовь
Come
un
fiore
sbiadito,
colore
non
ha
Как
увядший
цветок,
без
цвета
и
жизни
La
gente
passa
e
va,
e
non
ti
vede
mai
Люди
проходят
мимо,
и
не
видят
тебя
никогда
A
casa
torni
e
poi,
son
stanchi
gli
occhi
tuoi
Ты
возвращаешься
домой,
и
твои
глаза
устали
Mi
baci,
mi
accendi
Ты
целуешь
меня,
зажигаешь
во
мне
огонек
E
invece
tu
menti
А
на
самом
деле
ты
лжешь
È
vero,
è
questo
Это
правда,
это
всего
лишь
Soltanto
un
pretesto
e
Предлог,
и
Scende
lentamente
sul
mio
cuore
neve
bianca
Медленно
падает
на
мое
сердце
белый
снег
Fino
a
questo
punto
dunque
son
ridotta
io
Вот
до
чего
я
дошла
E
la
notte
rimango
sveglia
И
ночью
я
не
сплю
C'è
una
lacrima
fra
le
ciglia
Слеза
течет
по
щеке
E
mi
chiedo
dov'è
il
tuo
amore
per
me
И
я
спрашиваю
себя,
где
же
твоя
любовь
ко
мне
Un
sottile
veleno
cade
Тонкий
яд
капает
E
divide
le
nostre
strade
И
разделяет
наши
пути
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе
Una
macchina
è
l'uomo,
che
va
finché
va
Человек
как
машина,
которая
едет,
пока
может
Un
mattino
ti
svegli,
e
fai
solo
pietà
Однажды
утром
ты
просыпаешься,
и
вызываешь
только
жалость
Su
questa
mano
no
На
этой
руке
больше
нет
Carezze
più
non
ho
Ласк
твоих
Domenica
verrà
Воскресенье
придет
L'amore
tornerà
Любовь
вернется
Di
nuovo
c'è
il
fuoco
Снова
вспыхивает
огонь
Ma
brucia
per
poco
Но
горит
он
недолго
Poi
freddo
di
colpo
Потом
внезапный
холод
Son
morta,
sepolta
e
Я
мертва,
погребена,
и
Scende
lentamente
sul
mio
cuore
neve
bianca
Медленно
падает
на
мое
сердце
белый
снег
Fino
a
questo
punto
dunque
son
ridotta
io
Вот
до
чего
я
дошла
E
la
notte
rimango
sveglia
И
ночью
я
не
сплю
C'è
una
lacrima
fra
le
ciglia
Слеза
течет
по
щеке
E
mi
chiedo
dov'è
il
tuo
amore
per
me
И
я
спрашиваю
себя,
где
же
твоя
любовь
ко
мне
Un
sottile
veleno
cade
Тонкий
яд
капает
E
divide
le
nostre
strade
И
разделяет
наши
пути
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albertelli, L., Riccardi, E.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.