Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel Canela - Bonus Track
Zimt Haut - Bonustrack
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas
Mag
die
Unendlichkeit
ohne
Sterne
bleiben
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
Oder
das
weite
Meer
seine
Unermesslichkeit
verlieren
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
Doch
das
Schwarz
deiner
Augen
soll
niemals
sterben
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
Und
das
Zimt
deiner
Haut
genauso
strählen
Si
perdiera
el
arco
iris
su
belleza
Wenn
der
Regenbogen
seine
Schönheit
verlöre
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color
Und
Blumen
ihren
Duft
und
ihre
Farben
einbüßten
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
Wäre
meine
Traurigkeit
nicht
so
übermächtig
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
Wie
jene,
ohne
deine
Liebe
zu
sein
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
solamente
tú,
y
tú,
y
tú
Und
nur
du
allein,
du
und
du
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
nadie
mas
que
tú
Und
niemand
außer
dir
Ojos
negros,
piel
canela
Schwarze
Augen,
zimtfarbene
Haut
Que
me
llegan
a
desesperar
Die
mich
zur
Verzweiflung
treiben
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
solamente
tú,
y
tú,
y
tú
Und
nur
du
allein,
du
und
du
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
nadie
mas
que
tú
Und
niemand
außer
dir
Ojos
negros,
piel
canela
Schwarze
Augen,
zimtfarbene
Haut
Que
me
llegan
a
desesperar
Die
mich
zur
Verzweiflung
treiben
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
solamente
tú,
y
tú,
y
tú
Und
nur
du
allein,
du
und
du
Me
importas
tú,
y
tú,
y
tú
Du
bist
mir
wichtig,
du
und
du
Y
nadie
mas
que
tú.?
Und
niemand
außer
dir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.