Текст и перевод песни Caterina Valente - Amapola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
boy
found
a
dream
upon
a
distant
shore
Юноша
нашел
свою
мечту
на
далеком
берегу,
A
maid
with
a
way
of
whisp′ring
"si
senor."
Девушку,
умеющую
шептать:
«Си,
сеньор».
Each
night
while
guitars
would
softly
play,
Каждый
вечер,
пока
гитары
нежно
играли,
The
tune
seemed
to
dance
'round
the
words
that
he′d
say:
Мелодия,
казалось,
кружилась
вокруг
слов,
что
он
говорил:
Amapola,
my
pretty
little
poppy
Алый
мак,
мой
милый
аленький
мак,
You're
like
that
lovely
flow'r
so
sweet
and
heavenly,
Ты
как
тот
прекрасный
цветок,
такой
сладкий
и
божественный.
Since
I
found
you,
my
heart
is
wrapped
around
you
С
тех
пор,
как
я
тебя
нашла,
мое
сердце
обвилось
вокруг
тебя,
And
loving
you,
it
seems
to
beat
a
Rhapsody.
И,
любя
тебя,
оно,
кажется,
играет
рапсодию.
Amapola,
the
pretty
little
poppy
Алый
мак,
прелестный
аленький
мак,
Must
copy
it′s
endearing
charm
from
you.
Должно
быть,
списал
свое
очарование
с
тебя.
Amapola,
Amapola,
how
I
long
to
hear
you
say
"I
love
you."
Алый
мак,
алый
мак,
как
я
хочу
услышать
от
тебя:
«Я
люблю
тебя».
The
boy
left
his
love
upon
a
distant
shore
Юноша
оставил
свою
любовь
на
далеком
берегу
And
sailed
from
the
one
his
arms
were
longing
for.
И
уплыл
от
той,
по
которой
тосковали
его
объятия.
He
vowed
he′d
return
one
sunny
day,
Он
поклялся
вернуться
однажды
в
солнечный
день,
Once
more
to
repeat
what
his
heart
had
to
say
Чтобы
снова
повторить
то,
что
хотело
сказать
его
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Gamse, Joseph Maria Lacalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.