Текст и перевод песни Caterina Valente - Einen Ring mit zwei blutroten Steinen
Einen Ring mit zwei blutroten Steinen
A Ring with Two Blood-Red Stones
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen
A
ring
with
two
blood-red
stones
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück
Was
left
behind
by
a
sailor
in
Hamburg
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
And
a
girl
still
thinks
about
the
one
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Whom
she
loved
more
than
any
other
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Whom
she
loved
at
first
sight
Den
Ring
kaufte
er
in
einer
Hafenbar
He
bought
the
ring
in
a
bar
in
the
harbor
Weil
sie
ihn
so
gerne
wollt
Because
she
wanted
it
so
much
Er
zahlte
sein
schwerverdientes
Geld
sogar
He
even
paid
his
hard-earned
money
Für
fünf
Gramm
falsches
Gold
For
five
grams
of
fake
gold
Auch
die
Steine
die
leuchteten
rot
wie
Rubin
The
stones
that
gleamed
as
red
as
ruby
Sie
waren
aus
Glas
nur
gemacht
Were
only
made
of
glass
Doch
wer
schaut
auf
St.
Pauli
auf
so
was
schon
hin
But
who
on
St.
Pauli
would
notice
such
a
thing
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli
bei
Nacht
On
St.
Pauli,
St.
Pauli
at
night
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen
A
ring
with
two
blood-red
stones
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück
Was
left
behind
by
a
sailor
in
Hamburg
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
And
a
girl
still
thinks
about
the
one
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Whom
she
loved
more
than
any
other
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Whom
she
loved
at
first
sight
Noch
heut
trägt
ein
Mädchen
in
der
Hafenbar
Even
today,
a
girl
in
the
bar
in
the
harbor
wears
Den
Schmuck
aus
Messing
und
Glas
The
jewelry
of
brass
and
glass
Weil
nichts
auf
der
Welt
für
sie
so
kostbar
war
Because
nothing
in
the
world
was
more
precious
to
her
Wie
der
Ring
den
sie
besaß
Than
the
ring
she
had
Und
kamen
auch
andre
so
hat
sie
doch
bloß
And
though
others
came,
she
thought
only
An
einen
im
Leben
gedacht
Of
one
man
in
her
life
Und
es
teilen
so
viele,
so
viele
ihr
Los
And
so
many
share
her
fate
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli
bei
Nacht
On
St.
Pauli,
St.
Pauli
at
night
Und
ein
Mädchen
denkt
heut
noch
an
den
einen
And
a
girl
still
thinks
about
the
one
Den
sie
liebte,
so
wie
keinen
Whom
she
loved
more
than
any
other
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick
Whom
she
loved
at
first
sight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heinz Kueck,
1
Itsy-Bitsy-Teenie-Weenie-Honolulu-Strand-Bikini
2
O Mama, O Mama, O Mamajo
3
Rosalie mußt nicht weinen
4
Eventuell
5
Das hab' ich gleich gewusst
6
Amadeo, ich will warten
7
Tipitipitipso
8
Komm ein bisschen mit nach Italien
9
Bim-Bam-Bim-Bam-Bina
10
Steig in das Traumboot der Liebe
11
Casanova
12
Sing, Baby, Sing
13
Wo meine Sonne scheint
14
Liebe kommt und Liebe geht
15
Ein Schiff Wird Kommen
16
Einen Ring mit zwei blutroten Steinen
17
Tschau, Tschau, Bambina
18
Fiesta Cubana
19
Musik liegt in der Luft
20
Melodia d'amore
21
Bonjour, Kathrin
22
Spiel noch einmal für mich, Habanero
23
Zuviel Tequila
24
Oh Valentino
25
Es War in Portugal Im Mai
26
O Baiao Bongo
27
Gaucho, Reite, Reite, Reite
28
Papa Piccolino (Ein gold'ner Stern)
29
Der Gondoliere Sang Nie Mehr So Schön
30
Ein Bisschen Pompadour
31
Auf Ja-Ma-Maika
32
Daisy, Crazy Daisy
33
Am Golf Von Mexico
34
Pardon Madame
35
Diu-Du-Du-Dei (Im Garten, da blühen drei Rosen)
36
Oho Aha
37
Haiti Chérie
38
Ganz Paris träumt von der Liebe
39
Eine Frau Aus Paris
40
Romeo
41
Eine Nacht am Rio Grande
42
Tschi-Bam, Tschi-Bam-Bo-Bam-Billa
43
Ukulele, du musst weinen
44
Mal Seh'n Kapitän
45
Es geht besser, besser, besser
46
Wenn in zwei Herzen die Liebe fällt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.