Caterina Valente - Lune de miel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caterina Valente - Lune de miel




Lune de miel
Honeymoon
Jamais, jamais je n'avais entendu une prélude
Never, never have I heard such a prelude
Un bonheur vrai qui fait naître un amour infini
A true happiness that gives birth to an infinite love
Jamais mon cœur ne l'aurait pu croire à la plénitude
Never would my heart have been able to believe in the fullness
De cette attende déjà troublante qui nous unit
Of this already troubling wait that unites us
Qui m'aurait dit que la chance m'a parlé de cette nuit?
Who would have told me that luck spoke to me about this night?
Qui m'aurait qu'à son bras comme un rêve d'enfance?
Who would have told me that in his arms as a childhood dream?
Viendra celui que mon cœur attendait parler de la nuit
He will come that my heart was waiting for to speak about the night
Dans un instant nous serons pour la vie l'un et l'autre
In a moment we will be one and the other for life
Tu vas paraître et sourir en me tendant les bras
You will appear and smile by reaching out your arms to me
Rien ne peut plus exprimer la joie qui sera notre
Nothing can express the joy that will be ours
À la seconde plus rien au monde ne comptera
In the second, nothing in the world will count any more
Pour moi se lève le voile dans l'horizon merveilleux
For me the veil rises on the wonderful horizon
J'irai porter mon amour en flambeaux aux étoiles
I will carry my love as torches to the stars
À l'instant même ou la lune en passant se perdre dans tes yeux
At the very moment when the moon passes through to lose itself in your eyes
Dans le bleu de tes yeux.
In the blue of your eyes.





Авторы: Mikis Theodorakis, William Sansom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.