Текст и перевод песни Caterina Valente - Melodia d'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodie
d′amour,
Мелоди
д'Амур,
Take
this
song
to
my
lover;
Отнеси
эту
песню
моему
любимому;
Shoo
shoo
little
bird,
Кыш-кыш,
птичка!
Go
and
find
my
love.
Иди
и
найди
мою
любовь.
Melodie
d'amour,
Мелоди
д'Амур,
Serenade
at
her
window;
Серенада
у
ее
окна;
Shoo
shoo
little
bird,
Кыш-кыш,
птичка!
Sing
my
song
of
love.
Спой
мою
песню
любви.
Oh
tell
her
I
will
wait
(I
will
wait)
О,
скажи
ей,
что
я
буду
ждать
(я
буду
ждать).
If
she
names
the
date!
(names
the
date)
Если
она
назовет
дату!
(назовет
дату)
Tell
her
that
I
care
(how
I
care)
Скажи
ей,
что
мне
не
все
равно
(как
мне
не
все
равно).
More
than
I
can
bear.
(i
can
bear)
Больше,
чем
я
могу
вынести.
For
when
we
are
apart,
Когда
мы
в
разлуке,
How
it
hurts
my
heaert!
Как
это
ранит
мою
душу!
So
fly,
oh
fly
away,
Так
что
лети,
о,
лети
прочь
And
say
that
I
hope
and
pray
И
скажи,
что
я
надеюсь
и
молюсь.
This
lovers′
melody
Эта
мелодия
влюбленных
...
Will
bring
her
back
to
me.
Вернет
ее
мне.
Melodie
d'amour,
Мелоди
д'Амур,
Take
this
song
to
my
lover;
Отнеси
эту
песню
моему
любимому;
Shoo
shoo
little
bird,
Кыш-кыш,
птичка!
Go
and
find
my
love.
Иди
и
найди
мою
любовь.
Melodie
d'amour,
Мелоди
д'Амур,
Serenade
at
her
window;
Серенада
у
ее
окна;
Shoo
shoo
little
bird,
Кыш-кыш,
птичка!
Tell
her
of
my
love.
Расскажи
ей
о
моей
любви.
Oh
tell
her
how
I
yearn,
(how
I
yearn)
О,
скажи
ей,
как
я
тоскую,
(как
я
тоскую)
Long
for
her
return,
(her
return)
Жажду
ее
возвращения,
(ее
возвращения).
Sai
I
miss
her
so,
(miss
her
so)
Сай,
я
так
скучаю
по
ней,
(так
скучаю
по
ней).
More
than
she
could
know!
(she
could
know)
Больше,
чем
она
могла
знать!
(она
могла
знать)
For
when
we
are
apart,
Когда
мы
в
разлуке,
How
it
hurts
my
heaert!
Как
это
ранит
мою
душу!
So
fly,
oh
fly
away,
Так
что
лети,
о,
лети
прочь
And
say
that
I
hope
and
pray
И
скажи,
что
я
надеюсь
и
молюсь.
This
lovers′
melody
Эта
мелодия
влюбленных
...
Will
bring
her
back
to
me.
Вернет
ее
мне.
Melodie
d′amour,
Мелоди
д'Амур,
Serenade
at
her
window;
Серенада
у
ее
окна;
Shoo
shoo
little
bird,
Кыш-кыш,
птичка!
Tell
her
of
my
love.
Расскажи
ей
о
моей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caterina Valente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.