Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
But
I've
no
time
Но
нет
у
меня
времени
For
your
friends
they
can
fucking
do
one
На
твоих
друзей,
пусть
они
катятся
к
черту.
I've
had
a
rough
night
Ночь
была
тяжелой,
Lets
get
drunk
in
your
bedroom
Давай
напьемся
в
твоей
спальне
And
I'll
make
smoke
innuendos
И
я
буду
делать
двусмысленные
намеки,
Until
you're
urging
I
tear
off
your
clothes
Пока
ты
не
будешь
умолять
меня
сорвать
с
тебя
одежду.
And
all
I
wanna
know
И
все,
что
я
хочу
знать,
Is
just
how
far
you
wanna
go
Это
как
далеко
ты
готова
зайти.
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
tolerate
drunk
you,
honey
Хочу
терпеть
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
Listen
I
know
that
you
said
you'd
be
sleeping
Слушай,
я
знаю,
ты
сказала,
что
будешь
спать,
Babe
it's
been
enough
night
Детка,
ночь
была
достаточно
длинной,
Narcissistic
but
fuck
it
I'm
calling
Самовлюбленно,
но
черт
возьми,
я
звоню.
I
need
to
know
you're
alright
Мне
нужно
знать,
что
ты
в
порядке.
You
see
now
I
found
a
lover
Видишь
ли,
теперь
я
нашел
возлюбленную,
Who
can
be
in
peace
with
my
mother
Которая
может
быть
в
мире
с
моей
матерью,
And
I
ain't
ever
letting
her
go
И
я
никогда
ее
не
отпущу.
'Cause
all
I
wanna
know
Потому
что
все,
что
я
хочу
знать,
Is
just
how
far
you
wanna
go
Это
как
далеко
ты
готова
зайти.
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
tolerate
drunk
you
honey
Хочу
терпеть
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
tolerate
drunk
you,
honey
Хочу
терпеть
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
you
my
problem
Хочу
сделать
тебя
своей
проблемой.
If
you've
been
having
doubts
at
all
Если
у
тебя
были
хоть
какие-то
сомнения,
Then
you
can
come
and
mess
my
bed
up
То
ты
можешь
прийти
и
испортить
мою
постель,
And
I
can
change
your
marital
setup
И
я
могу
изменить
твой
семейный
уклад.
If
you've
been
having
doubts
at
all
Если
у
тебя
были
хоть
какие-то
сомнения,
If
you've
been
having
doubts
at
all
Если
у
тебя
были
хоть
какие-то
сомнения,
If
you've
been
having
doubts
at
all
Если
у
тебя
были
хоть
какие-то
сомнения,
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
tolerate
drunk
you,
honey
Хочу
терпеть
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
recognise
drunk
you,
honey
Хочу
узнавать
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
it
my
business
Хочу
сделать
это
своим
делом,
I
wanna
tolerate
drunk
you,
honey
Хочу
терпеть
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
it
my
problem
Хочу
сделать
это
своей
проблемой.
I
wanna
make
you
my
business
Хочу
сделать
тебя
своим
делом,
I
wanna
recognise
drunk
you,
honey
Хочу
узнавать
тебя
пьяную,
милая.
I
wanna
make
you
my
problem
Хочу
сделать
тебя
своей
проблемой.
I
wanna
make
you
my
problem
Хочу
сделать
тебя
своей
проблемой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MATTHEW BLAKEWAY, WILLIAM BIBBY, RYAN MCCANN, ROBERT HALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.