Текст и перевод песни Cath Wong - 無聲浪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生長有浪如注定沖散記憶
Рост
волны
словно
предопределен,
чтобы
смыть
воспоминания
秋風有賊會偷走人的方向或語言
Осенний
ветер,
словно
вор,
крадет
направление
или
слова
碰不到光陰的尾巴
Не
могу
коснуться
хвоста
времени
或青春的我嗎
Или
моей
молодости?
我聽不清你含糊說話
你在嗎
Я
не
слышу
твоей
невнятной
речи,
ты
здесь?
隨年月向前追
追不到你回家
С
годами
вперед
стремлюсь,
но
не
могу
вернуть
тебя
домой
從前讀過童話
今天嘴嚼都緩慢
Читала
когда-то
сказки,
сегодня
пережевываю
их
медленно
怎麼可聽你喊
喊著破舊的搖籃
Как
могу
слышать
твой
зов,
зов
к
старой
колыбели?
如明日的梳
錯過昨日的黑髮
Словно
гребень
завтрашнего
дня,
упустила
вчерашние
черные
волосы
驚心動魄
遙看你
С
замиранием
сердца
смотрю
на
тебя
издалека
竟披滿像銀的髮
Ты
весь
покрыт
словно
серебряными
волосами
聲音有浪無意地沖向耳朵
Звуковая
волна
невольно
устремляется
к
ушам
彼此有話卻不懂人的衰老或變幻時
У
нас
есть
слова,
но
мы
не
понимаем
старения
или
изменений
друг
друга
像密碼
若無線索
Словно
шифр,
если
нет
ключа
只好留下困惑
Остается
только
недоумение
隨年月向前追
追不到你回家
С
годами
вперед
стремлюсь,
но
не
могу
вернуть
тебя
домой
從前讀過童話
今天嘴嚼都緩慢
Читала
когда-то
сказки,
сегодня
пережевываю
их
медленно
怎麼可聽你喊
喊著破舊的搖籃
Как
могу
слышать
твой
зов,
зов
к
старой
колыбели?
如明日的疤
錯過昨日的解答
Словно
шрам
завтрашнего
дня,
упустила
вчерашний
ответ
驚心動魄
遙看你
С
замиранием
сердца
смотрю
на
тебя
издалека
走失也忘了害怕
Ты
потерялся
и
забыл
о
страхе
迎面變化太多
你決定停下
Слишком
много
перемен,
ты
решил
остановиться
人仍舊向前走
走得很遠是嗎
Люди
все
еще
идут
вперед,
ушли
очень
далеко,
не
так
ли?
隨人浪向前翻
翻不開你的磨難
С
человеческой
волной
вперед
переворачиваюсь,
но
не
могу
перевернуть
твои
невзгоды
轉身想聽你唱
唱著破舊的搖籃
Оборачиваюсь,
чтобы
услышать,
как
ты
поешь,
поешь
о
старой
колыбели
如明日的疤
欠你悉心的洗刷
Словно
шрам
завтрашнего
дня,
я
должна
тебе
тщательное
очищение
可否讓我
聆聽你
Можно
ли
мне
услышать
тебя?
彷彿你仍能牽掛
浪仍會翻
Словно
ты
все
еще
можешь
переживать,
волна
все
еще
переворачивается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Wen Wen, Le Yi Wang, Yan Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.