Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Act Like a Stranger
Tu nicht wie ein Fremder
Oh,
don't
act
like
a
stranger
Oh,
tu
nicht
wie
ein
Fremder
As
I
was
standing
in
the
back
door
waiting
for
the
silence
to
fall
Als
ich
an
der
Hintertür
stand
und
darauf
wartete,
dass
die
Stille
hereinbricht
Oh,
lover,
don't
act
like
a
stranger
Oh,
Liebster,
tu
nicht
wie
ein
Fremder
Like
I
been
calling
inside
the
night
when
you're
the
only
one
I
can
call
Als
ob
ich
die
ganze
Nacht
gerufen
hätte,
wo
du
doch
der
Einzige
bist,
den
ich
anrufen
kann
I
was
scared
in
your
love,
I
was
holding
you
close
Ich
hatte
Angst
in
deiner
Liebe,
ich
hielt
dich
fest
I
could
feel
you
and
see
what
you
needed
the
most
Ich
konnte
dich
fühlen
und
sehen,
was
du
am
meisten
brauchtest
Like
a
spark
of
a
lighter,
I
can
make
your
body
call
my
light
Wie
der
Funke
eines
Feuerzeugs
kann
ich
deinen
Körper
dazu
bringen,
mein
Licht
zu
rufen
In
the
heat
of
the
moment,
I
made
you
my
own
In
der
Hitze
des
Augenblicks
machte
ich
dich
zu
meinem
But
you
walk
with
the
day
and
left
me
alone
Aber
du
gingst
mit
dem
Tag
und
ließt
mich
allein
I've
been
trying
to
fight
it
but
I
need
to
feel
your
love
tonight
Ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen,
aber
ich
muss
deine
Liebe
heute
Nacht
spüren
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
Hey,
don't
act
like
a
stranger
Hey,
tu
nicht
wie
ein
Fremder
But
there's
a
shell
to
unattached,
now
I
wonder
I
feel
so
small
Aber
da
ist
eine
Hülle,
zu
distanziert,
jetzt
wundere
ich
mich,
dass
ich
mich
so
klein
fühle
Oh,
lover,
don't
act
like
a
stranger
Oh,
Liebster,
tu
nicht
wie
ein
Fremder
If
I
tell
you
where
it
hurts,
will
you
tell
me
that
you're
human
at
all?
Wenn
ich
dir
sage,
wo
es
wehtut,
sagst
du
mir
dann,
dass
du
überhaupt
menschlich
bist?
Just
wanna
hold
you
too
tight,
just
wanna
hold
you
too
tight
Will
dich
nur
zu
fest
halten,
will
dich
nur
zu
fest
halten
Just
wanna
hold
you
too
tight,
at
all
Will
dich
nur
zu
fest
halten,
überhaupt
Just
wanna
hold
you
too
tight,
just
wanna
hold
you
too
tight
Will
dich
nur
zu
fest
halten,
will
dich
nur
zu
fest
halten
Just
wanna
hold
you
too
tight,
at
all
Will
dich
nur
zu
fest
halten,
überhaupt
I
was
scared
in
your
love,
I
was
holding
you
close
Ich
hatte
Angst
in
deiner
Liebe,
ich
hielt
dich
fest
I
could
feel
you
and
see
what
you
needed
the
most
Ich
konnte
dich
fühlen
und
sehen,
was
du
am
meisten
brauchtest
Like
a
spark
of
a
lighter,
I
can
make
your
body
call
my
light
Wie
der
Funke
eines
Feuerzeugs
kann
ich
deinen
Körper
dazu
bringen,
mein
Licht
zu
rufen
In
the
heat
of
the
moment,
I
made
you
my
own
In
der
Hitze
des
Augenblicks
machte
ich
dich
zu
meinem
But
you
walk
with
the
day
and
left
me
alone
Aber
du
gingst
mit
dem
Tag
und
ließt
mich
allein
I've
been
trying
to
fight
it
but
I
need
to
feel
your
love
tonight
Ich
habe
versucht,
dagegen
anzukämpfen,
aber
ich
muss
deine
Liebe
heute
Nacht
spüren
Can
I
get
home
to
Kann
ich
nach
Hause
kommen
zu
When
I
get
home
to
you
Wenn
ich
nach
Hause
zu
dir
komme
See
you
staring
at
the
back
door
Sehe
dich,
wie
du
auf
die
Hintertür
starrst
Waiting
for
your
silence
to
fall
Wartend,
dass
deine
Stille
hereinbricht
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
I
want
to
be
yours
tonight
Ich
will
heute
Nacht
dir
gehören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cathedrals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.