Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Ain't Me
Das bin nicht ich
I
ain't
got
nothin'
'gainst
my
hometown
Ich
hab
nichts
gegen
meine
Heimatstadt
There
just
ain't
enough
room
to
breathe
Es
gibt
nur
nicht
genug
Platz
zum
Atmen
Everybody
is
settlin',
settlin'down
Alle
werden
sesshaft,
lassen
sich
nieder
That's
alright
for
them
but
that
ain't
me.
Das
ist
okay
für
sie,
aber
das
bin
nicht
ich.
I'm
a
rainbow,
I'm
a
butterfly
Ich
bin
ein
Regenbogen,
ich
bin
ein
Schmetterling
I'm
a
feather
whenever
the
wind
blows
by.
Ich
bin
eine
Feder,
wann
immer
der
Wind
vorbeizieht.
I'm
a
note
in
a
bottle
out
on
the
deep
blue
sea
Ich
bin
eine
Flaschenpost
draußen
auf
dem
tiefblauen
Meer
So
if
you
want
me
to
be
your
rock
where
you
can
lean
Also
wenn
du
willst,
dass
ich
dein
Fels
bin,
an
den
du
dich
lehnen
kannst
Oh
that
ain't
me.
Oh,
das
bin
nicht
ich.
I
like
thinkin'
about
things
like
stars
Ich
denke
gern
über
Dinge
wie
Sterne
nach
They
see
better
than
me
from
way
up
there.
Sie
sehen
von
da
oben
besser
als
ich.
Some
people
just
wanna
stay
right
where
they
are
Manche
Leute
wollen
einfach
genau
da
bleiben,
wo
sie
sind
That's
alright
for
some,
yea
but
that
ain't
me.
Das
ist
okay
für
manche,
ja,
aber
das
bin
nicht
ich.
In
this
world
there's
just
two
kinds
of
people
In
dieser
Welt
gibt
es
nur
zwei
Arten
von
Menschen
Some
just
dream
and
others
chase
them
down
Manche
träumen
nur,
und
andere
jagen
ihren
Träumen
nach
I'm
a
rainbow,
I'm
a
butterfly
Ich
bin
ein
Regenbogen,
ich
bin
ein
Schmetterling
I'm
a
feather
whenever
the
wind
blows
by
Ich
bin
eine
Feder,
wann
immer
der
Wind
vorbeizieht
I'm
a
note
in
a
bottle
out
on
the
deep
blue
sea
Ich
bin
eine
Flaschenpost
draußen
auf
dem
tiefblauen
Meer
I'm
gonna
find
out
what
makes
the
wild
bird
sing
Ich
werde
herausfinden,
was
den
wilden
Vogel
singen
lässt
So
if
you
want
me
to
be
the
rock
where
you
can
lean
Also
wenn
du
willst,
dass
ich
der
Fels
bin,
an
den
du
dich
lehnen
kannst
Oh
that
ain't
me,
no
that
ain't
me.
Oh
das
bin
nicht
ich,
nein,
das
bin
nicht
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Bettis, Catherine Britt, Brett Beavers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.