Catherine Britt - Where Do You Go? - перевод текста песни на немецкий

Where Do You Go? - Catherine Brittперевод на немецкий




Where Do You Go?
Wohin gehst du?
Where do you go when the lights go out
Wohin gehst du, wenn die Lichter ausgehen
When the music stops the curtain falls
Wenn die Musik aufhört, der Vorhang fällt
The people all leave nothing but empty seats
Die Leute gehen alle, nichts als leere Sitze bleiben zurück
It's just you the piano and four walls
Es sind nur du, das Klavier und vier Wände
Maybe happiness was never meant to last a lifetime
Vielleicht war Glück nie dafür gedacht, ein Leben lang zu halten
Maybe we should cherish every moment while it lasts
Vielleicht sollten wir jeden Moment schätzen, solange er andauert
Maybe all these pieces fit together and we shouldn't even ask
Vielleicht passen all diese Teile zusammen und wir sollten gar nicht erst fragen
Who's to know
Wer weiß das schon
Where do you go when the party's over
Wohin gehst du, wenn die Party vorbei ist
And your friends have all left and gone home
Und deine Freunde alle weg und nach Hause gegangen sind
Dirty dishes, bottle tops cigarettes in paper cups
Schmutziges Geschirr, Flaschendeckel, Zigaretten in Pappbechern
The mess you're left to clean up all alone
Das Chaos, das du ganz allein aufräumen musst
Maybe happiness was never meant to last a lifetime
Vielleicht war Glück nie dafür gedacht, ein Leben lang zu halten
Maybe we should cherish every moment while it lasts
Vielleicht sollten wir jeden Moment schätzen, solange er andauert
Maybe all these pieces fit together and we shouldn't even ask
Vielleicht passen all diese Teile zusammen und wir sollten gar nicht erst fragen
Who's to know
Wer weiß das schon
Where do you go when the love is gone
Wohin gehst du, wenn die Liebe fort ist
And your heart is in pieces on the floor
Und dein Herz in Stücken auf dem Boden liegt
Do you sweep them all up and throw them away
Fegst du sie alle zusammen und wirfst sie weg
Or keep em close to your heart forever more
Oder behältst sie für immer nah an deinem Herzen
Maybe happiness was never meant to last a lifetime
Vielleicht war Glück nie dafür gedacht, ein Leben lang zu halten
Maybe we should cherish every moment while it lasts
Vielleicht sollten wir jeden Moment schätzen, solange er andauert
Maybe all these pieces fit together and we shouldn't even ask
Vielleicht passen all diese Teile zusammen und wir sollten gar nicht erst fragen
It's an open road
Es ist eine offene Straße
Where do you go
Wohin gehst du
Tell me where do you go, oh, oh
Sag mir, wohin gehst du, oh, oh





Авторы: Catherine Britt, James Thomas Slater, Caitlin Elizabeth Evanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.