Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Grin (Classic)
Blaues Grinsen (Klassisch)
Once
more
on
a
roll
Wieder
einmal
in
Fahrt
I'm
looking
for
something
Ich
suche
nach
etwas
Unable
to
waste
Kann
es
nicht
verschwenden
Always
ready
to
taste
Immer
bereit
zu
kosten
Too
tired
to
be
Zu
müde,
um
zu
sein
Pathetically
lonely
Erbärmlich
einsam
Too
eager
to
get
Zu
begierig,
zu
bekommen
An
illusion
of
happiness
Eine
Illusion
von
Glück
Once
more
I've
got
no
home
Wieder
einmal
habe
ich
kein
Zuhause
And
I'm
looking
for
someone
Und
ich
suche
nach
jemandem
To
give
me
shelter
and
warmth
Der
mir
Schutz
und
Wärme
gibt
'Cause
I'm
cold
to
the
bone
Denn
ich
bin
kalt
bis
auf
die
Knochen
(Don't
know
what
stops
me
roam)
(Weiß
nicht,
was
mich
am
Umherstreifen
hindert)
Somewhere
I
belong
Irgendwo
gehöre
ich
hin
But
that
place
is
a
secret
Aber
dieser
Ort
ist
ein
Geheimnis
And,
alas,
it's
unknown
to
me
Und,
leider,
ist
er
mir
unbekannt
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
You
catch
my
wrist
in
your
hand
Fängst
du
mein
Handgelenk
in
deiner
Hand
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
I
grin
a
blue
grin
Grinse
ich
ein
blaues
Grinsen
'Cause
you're
deaf
to
my
heart
Weil
du
taub
für
mein
Herz
bist
You
can't
bother
me
less
Du
kannst
mich
nicht
weniger
kümmern
Than
you're
meant
to
bother
Als
du
es
eigentlich
solltest
I
can't
be
what
you
want
Ich
kann
nicht
sein,
was
du
willst
Always
pleasure
and
smile
Immer
Vergnügen
und
Lächeln
(My
temples
ache
when
I
try
to
fake)
(Meine
Schläfen
schmerzen,
wenn
ich
versuche,
es
vorzutäuschen)
I'm
not
going
to
change
Ich
werde
mich
nicht
ändern
That's
not
in
my
power
Das
liegt
nicht
in
meiner
Macht
No
matter
for
you
Egal
für
dich
Or
for
anyone
else
to
come
Oder
für
irgendjemand
anderen,
der
kommt
Why
stopping
me
go
Warum
hältst
du
mich
vom
Gehen
ab
Why
holding
me
tighter
Warum
hältst
du
mich
fester
(You
can't
take
me
the
right
way)
(Du
kannst
mich
nicht
richtig
nehmen)
Why
cling
to
my
eyes
Warum
klammerst
du
dich
an
meine
Augen
Why
pretend
you
know
me?
Warum
tust
du
so,
als
würdest
du
mich
kennen?
(You
can't
take
me
the
right
way)
(Du
kannst
mich
nicht
richtig
nehmen)
To
someone
I
belong
Zu
jemandem
gehöre
ich
To
the
others
I'm
nothing
Für
die
anderen
bin
ich
nichts
(You
can't
take
me
the
right
way)
(Du
kannst
mich
nicht
richtig
nehmen)
I
know
you
are
not
Ich
weiß,
du
bist
nicht
What
I
want
for
myself
this
time
Was
ich
diesmal
für
mich
selbst
will
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
You
catch
my
wrist
in
your
hand
Fängst
du
mein
Handgelenk
in
deiner
Hand
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
I
grin
a
blue
grin
Grinse
ich
ein
blaues
Grinsen
'Cause
I'm
deaf
to
your
heart
Weil
ich
taub
für
dein
Herz
bin
You're
nothing
special
to
me
Du
bist
nichts
Besonderes
für
mich
No
matter
what
you
want
Egal,
was
du
willst
Like
it
or
not
Ob
du
es
magst
oder
nicht
We're
nothing
but
you
and
me
Wir
sind
nichts
als
du
und
ich
And
it
is
clear
we
can't
be
Und
es
ist
klar,
wir
können
nicht
sein
A
melted
we
Ein
geschmolzenes
Wir
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
You
catch
my
wrist
in
your
hand
Fängst
du
mein
Handgelenk
in
deiner
Hand
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
I
grin
a
blue
grin
Grinse
ich
ein
blaues
Grinsen
'Cause
you're
deaf
to
my
heart
Weil
du
taub
für
mein
Herz
bist
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
(You're
nothing
special
to
me
(Du
bist
nichts
Besonderes
für
mich
No
matter
what
you
want
Egal
was
du
willst
Like
it
or
not)
Ob
du
es
magst
oder
nicht)
You
catch
my
wrist
in
your
hand
Fängst
du
mein
Handgelenk
in
deiner
Hand
Again
and
again
and
again
Immer
und
immer
und
immer
wieder
(We're
nothing
but
you
and
me
(Wir
sind
nichts
als
du
und
ich
And
it
is
clear
we
can't
be
Und
es
ist
klar,
wir
können
nicht
sein
A
melted
we)
Ein
geschmolzenes
Wir)
I
grin
a
blue
grin
Grinse
ich
ein
blaues
Grinsen
'Cause
you're
deaf
to
my
heart
Weil
du
taub
für
mein
Herz
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kit Korelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.