Catherine Lara - T'es pas drôle - перевод текста песни на русский

T'es pas drôle - Catherine Laraперевод на русский




T'es pas drôle
Ты совсем не смешной
Tu peux t'vanter
Ты можешь хвастаться,
D'avoir trouvé le rôle
Что нашел себе роль,
T'es Pas Drôle
Где ты совсем не смешной.
Et si tu crois
И если ты думаешь,
Qu'on va t'regretter
Что по тебе будут скучать,
Oui tu t'es pas trompé
Да, ты не ошибся.
Une boîte de cigares
Коробка сигар,
Tes papiers à lettres
Твои письма,
Une feuille de buvard
Лист промокательной бумаги,
Personne à ta f'nêtre
Никого у твоего окна,
tu m'attendais
Там, где ты меня ждал,
on se trouvait
Где мы встречались.
Tu peux t'vanter
Ты можешь хвастаться,
D'avoir trouvé le rôle
Что нашел себе роль,
T'es Pas Drôle
Где ты совсем не смешной.
Et si tu crois qu'on va t'oublier
И если ты думаешь, что мы тебя забудем,
Oui tu vois c'est raté
Да, видишь, не вышло.
Déjà tu nous manques
Нам тебя уже не хватает,
Ami à la manque
Друг, которого не хватает,
Mais qu'est ce qui t'a pris
Но что на тебя нашло?
Pourquoi t'es parti
Почему ты ушел
on part un jour
Туда, куда все уходят однажды,
Sans billet d'retour
Без обратного билета?
Tu peux t'vanter
Ты можешь хвастаться,
D'avoir trouvé le rôle
Что нашел себе роль,
T'es Pas Drôle
Где ты совсем не смешной.
Image loupée
Размытый образ,
Le film est coupé
Фильм оборван,
De nos complicités
О нашей близости,
Secrets à l'oreille
Секретах на ухо,
Morsures du soleil
Укусах солнца.
Même quand tu râlais
Даже когда ты ворчал,
Au moins tu vivais
По крайней мере, ты жил.
la dernière image
Теперь, на последнем кадре,
J'vois plus ton visage
Я больше не вижу твоего лица.





Авторы: Pierre Grosz, Catherine Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.