Catherine Major - Le monde à rebours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Catherine Major - Le monde à rebours




On est trop, pour tout, effrontément pressés
Мы слишком, ко всему прочему, нагло торопимся.
Tant bien, que mal, par ce monde étriqué
Как хорошо, так и плохо в этом скудном мире
Si tant, autant, pourtant purement angoissés
Если так много, так много, но чисто тревожных
Tout, partout, sur tous ces écrans de télé
Все, везде, на всех этих экранах телевизоров
L'urgence, les stars, des corps et des standards
Срочность, звезды, тела и стандарты
De beaux, trop beaux faux-filets de beauté
Красивые, слишком красивые искусственные сети красоты
Le monde à r'bours s'entête
Мир в r'bours становится упрямым
Une aiguille tourne autour de nos têtes
Игла вращается вокруг наших голов
Les grands yeux d'la folie nous guettent
Большие глаза безумия подстерегают нас
On a tous l'air de marionnettes
Мы все похожи на марионеток
Le monde à r'bours s'entête
Мир в r'bours становится упрямым
La bêtise tourne autour de nos têtes
Глупость кружит нам голову.
On sait même plus combien, on sait
Мы даже не знаем, сколько, мы знаем
Que tout va bientôt éclater
Что все скоро лопнет.
On regarde la vie à travers des décors
Мы смотрим на жизнь сквозь декорации
Usés et morts de travailler encore
Изношенные и мертвые, чтобы все еще работать.
Pour quoi, pour clore les fins d'mois carnivores
Для чего закрывать плотоядные месячные
On promène des regards si docilement coulés
Мы ходим с такими покорно опущенными взглядами.
Sur des banlieues d'sentiments cimentés
На окраинах зацементированных чувств
Carrefour de l'argent, des empires et du sang
Перекресток денег, империй и крови
Le monde à r'bours s'entête
Мир в r'bours становится упрямым
Une aiguille tourne autour de nos têtes
Игла вращается вокруг наших голов
Les grands yeux d'la folie nous guettent
Большие глаза безумия подстерегают нас
On a tous l'air de marionnettes
Мы все похожи на марионеток
Le monde à r'bours s'entête
Мир в r'bours становится упрямым
La bêtise tourne autour de nos têtes
Глупость кружит нам голову.
On sait même plus combien, on sait
Мы даже не знаем, сколько, мы знаем
Que tout va bientôt éclater
Что все скоро лопнет
On est forts, brillants, furieusement futés
Мы сильные, яркие, безумно умные
Mais on a un peu d'soleil en vérité
Но у нас, по правде говоря, немного солнечного света
À coeur de vie, fleurit en nous la nuit
В сердце жизни, расцветает в нас ночью
On aimerait, pour vrai, habiter une niche
На самом деле мы хотели бы занять нишу
Dans des quartiers frisent des caniches
В кварталах, где резвятся пудели
Le monde à r'bours décrète
Мир в r'bours определяет
La fin du monde est une fête
Конец света-это праздник
Va-t-on bientôt fièrement, peut-être
Скоро мы будем гордиться, может быть
Risquer de n'pas y assister
Рискуя не присутствовать





Авторы: Catherine Major, Eric Valiquette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.