Текст и перевод песни Catherine Major - Un blanc sur ma mémoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un blanc sur ma mémoire
A Blank on My Memory
Deux
amants,
un
enfant
Two
lovers,
a
child
N'vois
pas,
mais
j'entends
I
don't
see,
but
I
hear
Un
cri
franc
et
coupant
A
clear
and
piercing
cry
Et
moi
qui
cours
devant
And
I
running
ahead
Qui
gémis
d'être
en
vie
Who
mourns
being
alive
Sauve
qui
peut
de
la
mort
Save
yourself
from
death
Sauve
qui
est
assez
fort
Save
yourself
if
you're
strong
enough
Sur
ses
jambes
On
your
legs
S'effondre
le
décor
The
scenery
collapses
Sans
aucune
métaphore
Without
any
metaphor
Ma
vie
tangue
My
life
falters
Un
trou
noir
dans
le
temps
A
black
hole
in
time
Un
troublant
froissement
A
troubling
rustle
En
dedans
le
cafard
The
cockroach
within
La
terre
en
convulsions
The
earth
in
convulsions
Fait
fondre
ma
maison
Melts
my
house
Dans
un
nuage
de
cendres
In
a
cloud
of
ashes
Une
vue
indécente
An
indecent
sight
La
souffrance
The
suffering
Sous
mes
pieds,
le
fracas
Under
my
feet,
the
crash
Dans
mon
cœur,
un
éclat
In
my
heart,
a
burst
D'impuissance
Of
powerlessness
Je
chante
pour
prier
deux
fois,
pour
crier
ma
foi
I
sing
to
pray
twice,
to
shout
my
faith
Je
prie
pour
calmer
en
moi
les
restes
d'effroi
I
pray
to
calm
within
me
the
remnants
of
terror
Je
suis
toujours
vivante
I
am
still
alive
Même
si,
déjà,
mon
ventre
Even
though,
already,
my
belly
Part
en
poussière
Turns
to
dust
Ce
qu'il
me
reste
d'âme
What
remains
of
my
soul
Vacille
comme
une
flamme
Wavers
like
a
flame
Au
bout
de
mes
bras
frêles
At
the
end
of
my
frail
arms
Je
porte
ma
terre
belle
I
carry
my
beautiful
land
Que
la
poussière
s'efface
Let
the
dust
fade
Que
mes
souvenirs
se
tassent
Let
my
memories
settle
Je
chante
pour
prier
deux
fois,
pour
crier
ma
foi
I
sing
to
pray
twice,
to
shout
my
faith
Je
prie
pour
calmer
en
moi
les
restes
d'effroi
I
pray
to
calm
within
me
the
remnants
of
terror
Je
voudrais
qu'on
étende
I
wish
they
would
spread
Comme
un
drap
grand
et
tendre
Like
a
large
and
tender
sheet
Un
blanc
sur
ma
mémoire
A
blank
on
my
memory
J'aimerais
me
détendre
I
would
like
to
relax
L'esprit
dans
les
méandres
My
spirit
in
the
meanders
D'un
oubli
blanc
ivoire
Of
an
ivory
white
oblivion
Que
le
néant
me
berce
May
nothingness
lull
me
Que
les
enfants
renaissent
May
the
children
be
reborn
De
la
terre
From
the
earth
Qu'enfin
passe
l'averse
May
the
storm
finally
pass
Sur
mon
pays,
tristesse
Over
my
country,
my
sadness
Si
vous
voyez
dans
mes
yeux
la
couleur
de
la
terre
brisée
If
you
see
in
my
eyes
the
color
of
the
broken
earth
Demandez-lui
qu'elle
regrette
Ask
her
if
she
regrets
Qu'elle
ait
mal
à
la
tête
de
s'être
emportée
That
she
has
a
headache
from
having
stormed
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Major
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.