Catherine Spaak - La Notte E' Fatta Per... Rubare - перевод текста песни на немецкий

La Notte E' Fatta Per... Rubare - Catherine Spaakперевод на немецкий




La Notte E' Fatta Per... Rubare
Die Nacht ist zum Stehlen gemacht... (Stehlen)
La notte è fatta per rubare
Die Nacht ist zum Stehlen gemacht
Rubare il cuore a te
Um dein Herz zu stehlen
Ma tu lo tieni chiuso a chiave
Doch du hältst es unter Verschluss
Per far dispetto a me
Nur um mich zu ärgern
Come una lepre vado in giro
Wie ein Hase streife ich umher
Cercando ciò che la felicità
Auf der Suche nach dem, was Glück bringt
Dove sarà, dove sarà,
Wo mag es sein, wo mag es sein,
Mi sto chiedendo dove sarà
Ich frage mich, wo es wohl ist
Ho avuto tanto dalla vita
Ich bekam so viel vom Leben
Mi manchi solo tu
Nur du fehlst mir noch
Proprio per questo tu mi piaci
Gerade darum mag ich dich
Mi piace sempre più
Ich mag dich immer mehr
Passo le notti a immaginare
Ich verbringe die Nächte damit, mir vorzustellen
Tutte le notti sola insieme a te
Alle Nächte allein mit dir zu sein
Ti ruberò, ti ruberò
Dich werd ich stehlen, dich werd ich stehlen
Ma mi domando come farò
Doch frage ich mich, wie ich's anstell
Come un ladro arriverò
Wie ein Dieb werde ich kommen
Per i tetti passerò
Über die Dächer geh ich
La tua porta forzerò
Deine Tür werd ich aufbrechen
Il tuo mondo scoprirò
Deine Welt werd ich entdecken
Il tuo mondo scoprirò
Deine Welt entdecken
Ma se poi non ci sarai
Doch wenn du dann nicht da bist
Quando all'alba tornerai
Wenn du bei Sonnenaufgang zurückkehrst
L'amor ti ruberò
Werd ich deine Liebe stehlen
La notte è fatta per rubare
Die Nacht ist zum Stehlen gemacht
Rubare il cuore a te
Um dein Herz zu stehlen
Ma tu lo tieni chiuso a chiave
Doch du hältst es unter Verschluss
Per far dispetto a me
Nur um mich zu ärgern
Passo le notti a immaginare
Ich verbringe die Nächte damit, mir vorzustellen
Tutte le notti sola insieme a te
Alle Nächte allein mit dir zu sein
Ti ruberò, ti ruberò
Dich werd ich stehlen, dich werd ich stehlen
Ma mi domando come farò
Doch frage ich mich, wie ich's anstell





Авторы: piero umiliani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.