Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors D'Accord
Also Einverstanden
Je
sais
qu'un
jour
Ich
weiß,
eines
Tages
Ton
tour
viendra
Wird
deine
Zeit
kommen
Ne
t'inquiète
pas,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Personne
n'est
condamné,
Niemand
ist
verdammt,
Fils
de
rien
ou
fils
de
roi
Sohn
von
niemandem
oder
Königssohn
Où
tu
seras,
je
serai
à
tes
côtés.
Wo
du
sein
wirst,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein.
Il
y
a
toujours
cet
ange
Es
gibt
immer
diesen
Engel
Au
fond
de
toi,
Tief
in
dir,
Où
tu
iras,
prêt
à
te
consoler
Wohin
du
auch
gehst,
bereit,
dich
zu
trösten
Alors
d'accord
Also
einverstanden
Que
rien
ne
gâche
ta
vie
Dass
nichts
dein
Leben
verdirbt
Ça
n'en
vaut
pas
la
peine
Das
ist
es
nicht
wert
C'est
l'amour
qui
t'emmène
Es
ist
die
Liebe,
die
dich
mitnimmt
Alors
d'accord
Also
einverstanden
Qu'une
danse
te
fasse
envie
Dass
du
Lust
auf
einen
Tanz
bekommst
Sache
qu'on
en
sort
grandi,
Wisse,
man
geht
gestärkt
daraus
hervor,
D'oser
le
premier
pas.
Den
ersten
Schritt
zu
wagen.
Au
clair-obscur
Im
Helldunkel
Des
châteaux,
Der
Schlösser,
Les
fées
t'avaient
aussi
Hatten
die
Feen
dir
auch
Tourné
le
dos.
Den
Rücken
gekehrt.
Ne
te
résous
jamais
Gib
dich
niemals
damit
zufrieden
A
t'oublier
Dich
selbst
zu
vergessen
Il
te
faudra
apprendre
Du
wirst
lernen
müssen
A
exister.
Zu
existieren.
Alors
d'accord
Also
einverstanden
Que
rien
ne
gâche
ta
vie
Dass
nichts
dein
Leben
verdirbt
Ça
n'en
vaut
pas
la
peine
Das
ist
es
nicht
wert
C'est
l'amour
qui
t'emmène
Es
ist
die
Liebe,
die
dich
mitnimmt
Alors
d'accord
Also
einverstanden
Qu'une
danse
te
fasse
envie
Dass
du
Lust
auf
einen
Tanz
bekommst
Sache
qu'on
en
sort
grandi,
Wisse,
man
geht
gestärkt
daraus
hervor,
D'oser
le
premier
pas.
Den
ersten
Schritt
zu
wagen.
Va
où
ça
te
dit
Geh,
wohin
es
dich
zieht
Fais
ce
que
tu
dois
...
Tu,
was
du
tun
musst
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Patrice Guirao, Dove Attia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.