Текст и перевод песни Caticvt - Libres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
olvidate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Aquí
to'
somos
libres
We're
all
free
here
Baby,
olvidate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Esto
es
de
otro
calibre
This
is
a
different
caliber
No
obliguen
a
disparar
Don't
force
me
to
shoot
Baby
olvidate,
no
sé
si
fue
lo
que
bebiste
Baby,
forget
it,
I
don't
know
what
you
drank
Ya
me
cansé
de
to'
eso
que
tú
dijiste
I'm
tired
of
all
that
you
said
La
falda
y
la
ropa,
ay
que
esta
muy
corta
The
skirt
and
the
clothes,
oh,
it's
too
short
Loco
mejor
cállate
la
boca,
mirá
Crazy,
you
better
shut
your
mouth,
look
No
necesito
tu
opinión
pa'
saber
quien
soy
I
don't
need
your
opinion
to
know
who
I
am
No
necesito
tu
opinión
pa'
ver
a
dónde
voy
I
don't
need
your
opinion
to
see
where
I'm
going
No
necesito
que
tu
andes
preocupao'
de
mi
I
don't
need
you
to
worry
about
me
Eso
ya
lo
hago
yo
porqué
no
lo
deja'
así
I
already
do
that
because
you
don't
leave
it
at
that
Yo
soy
consciente
de
que
aquí
hay
mucho
que
mirar
I'm
aware
that
there's
a
lot
to
look
at
here
Eso
no
quiere
decir
que
te
haya
de
invitar
That
doesn't
mean
I
have
to
invite
you
Eso
no
quiere
decir
que
tenga
el
permiso
de
olvidar
precaución
y
vayamo'
a
romper
el
piso
That
doesn't
mean
I
have
permission
to
forget
caution
and
go
break
the
floor
Se
apagan
las
luces
esto
va
a
comenzar
The
lights
go
out,
this
is
going
to
start
Y
en
la
pista
suena
que
en
su
nota
está
And
on
the
track
it
sounds
like
it's
in
its
note
Cinco
letras
son
pa'
que
la
pases
bien
Five
letters
are
for
you
to
have
a
good
time
Caile,
caile,
caile,
caile
Caile,
caile,
caile,
caile
Baby,
olvídate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Aquí
to'
somos
libres
We're
all
free
here
Baby,
olvídate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Esto
es
de
otro
calibre
This
is
a
different
caliber
No
obliguen
a
disparar
Don't
force
me
to
shoot
Y
le
caigo
a
la
disco
con
mi
falda
corta
And
I
hit
the
club
in
my
short
skirt
Llegó
el
party
es
que
a
mi
el
perreo
no
me
agota
The
party's
here
because
the
perreo
doesn't
exhaust
me
No
quiero
mentirte
a
mi
la
fiesta
me
alborota
I
don't
want
to
lie
to
you,
the
party
turns
me
on
No
me
malinterpretes
aún
quiero
el
toca
toca
Don't
misunderstand
me,
I
still
want
the
toca
toca
Pero
con
quién,
eso
lo
decido
yo
But
who,
I
decide
that
Si
esto
es
más
divertido
quererlo
jugar
de
a
dos
If
it's
more
fun
to
play
it
together
Me
va
a
decir
que
yo
soy
mala,
mala,
mala
He's
going
to
say
that
I'm
bad,
bad,
bad
Por
no
bailar
contigo,
baby
deja
el
drama
For
not
dancing
with
you,
baby,
drop
the
drama
Deja
el
drama
si
no
te
contesto
el
message
Drop
the
drama
if
I
don't
answer
your
message
Deja
el
drama
si
no
te
quiero
meter
conversa
Drop
the
drama
if
I
don't
want
to
talk
to
you
Loco
piensa,
si
fuera
ella
la
del
drama:
Crazy,
think,
if
she
was
the
drama:
"Qué
histérica
que
es
la
princesa"
“How
hysterical
the
princess
is”
Quién
te
dijo
a
ti
Who
told
you
Que
te
necesitaba
aquí
Who
needed
you
here
Dándome
instrucciones
de
como
vivir
mi
vida
Giving
me
instructions
on
how
to
live
my
life
O
exigiendo
que
tu
seas
la
central
de
mis
salidas
Or
demanding
that
you
be
the
center
of
my
outings
El
problema
es
esta
situación
The
problem
is
this
situation
Tu
ves
que
yo
estoy
piola
no
hay
tensión
You
see
that
I'm
cool,
there's
no
tension
El
problema
es
esta
situación
The
problem
is
this
situation
Tu
ves
que
yo
estoy
piola
no
hay
tensión
You
see
that
I'm
cool,
there's
no
tension
Baby,
olvídate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Aquí
to'
somos
libres
We're
all
free
here
Baby,
olvídate
los
giles
Baby,
forget
about
the
fools
Esto
es
de
otro
calibre
This
is
a
different
caliber
No
obliguen
a
disparar
Don't
force
me
to
shoot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalina Atenas
Альбом
Libres
дата релиза
22-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.