Текст и перевод песни Caticvt - Catvrsis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
seis
am
y
yo
ya
estoy
loca
It's
six
am
and
I'm
already
crazy
La
visión
borrosa
y
la
consciencia
rota
My
vision
is
blurry
and
my
consciousness
is
broken
Te
veo
a
lo
lejos
y
me
acerco
I
see
you
in
the
distance
and
I
approach
No
perdamos
tiempo
Let's
not
waste
time
Ven
que
mi
pasión
se
agota
Come
on,
my
passion
is
running
out
El
baile
nos
une
y
ya
somos
uno
The
dance
brings
us
together,
and
now
we're
one
He
probao'
muchos
pero
como
tu
ninguno
I've
tried
many,
but
like
you,
none
Contigo
alucino
y
todavía
no
fumo
With
you,
I
hallucinate,
and
I
don't
even
smoke
Prendamo'
un
sativo
y
sigamos
que
no
me
funo.
Let's
light
up
a
sativa
and
keep
going,
I'm
not
going
to
die.
Es
que
esto
que
tenemos
What
we
have
is
No
lo
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it
Esta
conexión,
esta
forma
de
bailar
This
connection,
this
way
of
dancing
No
la
tiene
nadie
más,
no
la
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it,
no
one
else
has
it
Es
que
esto
que
tenemos
What
we
have
is
No
lo
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it
Surrealista,
en
esto
un
artista
Surreal,
an
artist
in
this
Lo
dijo
tu
mirada,
amor
a
primera
vista
Your
eyes
said
it,
love
at
first
sight
(Y
túuuuu...)
(And
you...)
Dame
uno
de
esos
Give
me
one
of
those
No
le
contemo'
al
resto
We
don't
care
about
the
rest
Solo
existimos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me
Viremos
de
esto
y
vamos
para
mi
pieza
We'll
get
turned
on
by
this
and
go
to
my
room
Que
ya
no
soy
tan
santa
como
dice
la
princesa
Because
I'm
not
as
much
of
a
saint
as
the
princess
says
Por
tus
besos
le
daría
la
vuelta
a
to'
el
planeta
For
your
kisses,
I
would
turn
the
whole
planet
upside
down
Tus
caricias
casi
hacen
que
me
comprometa
Your
caresses
almost
make
me
commit
Encuentro
casual,
nada
de
especial
A
chance
encounter,
nothing
special
Eso
decía
mi
cabeza
y
resultaste
fatal
That's
what
my
head
said,
and
you
turned
out
to
be
fatal
Ay
tu
boca
y
la
mía,
esto
es
casi
espacial
Oh,
your
mouth
and
mine,
this
is
almost
out
of
this
world
Dame
chance
de
entenderte
que
tu
me
tienes
mal
Give
me
a
chance
to
understand
you,
because
you
have
me
in
a
bad
way
Son
las
seis
am
y
yo
ya
estoy
loca
It's
six
am
and
I'm
already
crazy
La
visión
borrosa
y
la
consciencia
rota
My
vision
is
blurry
and
my
consciousness
is
broken
Te
veo
a
lo
lejos
y
me
acerco
I
see
you
in
the
distance
and
I
approach
No
perdamos
tiempo
Let's
not
waste
time
Ven
que
mi
pasión
se
agota
Come
on,
my
passion
is
running
out
Es
que
esto
que
tenemos
What
we
have
is
No
lo
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it
Esta
conexión,
esta
forma
de
bailar
This
connection,
this
way
of
dancing
No
la
tiene
nadie
más,
no
la
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it,
no
one
else
has
it
Es
que
esto
que
tenemos
What
we
have
is
No
lo
tiene
nadie
más
No
one
else
has
it
Surrealista,
en
esto
un
artista
Surreal,
an
artist
in
this
Lo
dijo
tu
mirada,
amor
a
primera
vista
Your
eyes
said
it,
love
at
first
sight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalina Chávez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.